Caetano Veloso — A Little More Blue letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "A Little More Blue" de Caetano Veloso.
Letra
One day i had to leave my country, calm beach and palm tree…
That day i couldn’t even cry
And i forgot that outside there would be other men
But today, but today, but today, i don’t know why
I feel a little more blue than then
The day carmen miranda died
They put a photograph in the magazine
Her dead mouth with red lipstick smiled
And people cried, i was about ten
But today, but today, but today, i don’t know why
I feel a little more blue than then
One morning they came around to take to jail
I smiled at them and said all right
But alone in that same day’s nigth i cried and cried again
But today, but today, but today, i don’t know why
I feel a little more blue than then
One night i saw a mexican film
These twin brothers tryed to kill each other
She opened her arms and got two bullets
And died sweetly without a sigh
But tonight, but tonight, but tonight, i don’t know why
I feel a little more blue than then
One day i went down to the underground but
I missed the last train
And now that i’m just looking around
I feel a little more blue than then
Looking around
I don’t know why
I feel a little more blue than then
Tradução da letra
Um dia tive que deixar o meu país, praia calma e Palmeira…
Naquele dia eu nem conseguia chorar
E esqueci-me que lá fora haveria outros homens.
Mas hoje, mas hoje, mas hoje, não sei porquê
Sinto-me um pouco mais azul do que naquela altura.
No dia em que carmen miranda morreu
Puseram uma fotografia na revista.
A sua boca morta com batom vermelho sorriu
E as pessoas choravam, eu tinha uns dez anos.
Mas hoje, mas hoje, mas hoje, não sei porquê
Sinto-me um pouco mais azul do que naquela altura.
Uma manhã eles vieram para levar para a prisão
Eu sorri para eles e disse tudo bem
Mas naquele mesmo dia chorei E chorei de novo.
Mas hoje, mas hoje, mas hoje, não sei porquê
Sinto-me um pouco mais azul do que naquela altura.
Uma noite vi um filme mexicano.
Estes irmãos gémeos tentaram matar-se uns aos outros.
Ela abriu os braços e levou duas balas.
E morreu docemente sem suspirar
Mas esta noite, mas esta noite, mas esta noite, não sei porquê.
Sinto-me um pouco mais azul do que naquela altura.
Um dia fui para o subsolo, mas ...
Perdi o último comboio.
E agora que estou a olhar à tua volta
Sinto-me um pouco mais azul do que naquela altura.
Olhando à sua volta
Não sei porquê.
Sinto-me um pouco mais azul do que naquela altura.