Cadillac Moon — You'll Never Make Love in This Town Again letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "You'll Never Make Love in This Town Again" de Cadillac Moon.

Letra

(Campbell, Deery, Hackford,
Noyes, Nugent, Santoriello)
No, no, no you’ll never make love in this town again
No, no, no shake your rattle in another playpen
No, no, no you’ll never make love in this town again
No, no, no, no, no, no You sure wore out your welcome, baby. Not to mention all the men in town
You better think about your reputation, baby it’s gone from bad to worse
And goin’down, down, down
No, no, no you’ll never make love in this town again
No, no, no shake your rattle in another playpen
No, no, no you’ll never make love in this town again
No, no, no, no, no, no Taxicab, a big jet plane. A greyhound bus, a hot air balloon
Why don’t you grab any one you can. And leave by tonight it wouldn’t be too
soon
No, no, no you’ll never make love in this town again
No, no, no shake your rattle in another playpen
No, no, no you’ll never make love in this town again
No, no, no, no, no, no Well, there must be a million places that a woman like you can go Cause you nasty little Juliet you ran out of Romeos
No, no, no you’ll never make love in this town again
No, no, no shake your rattle in another playpen
No, no, no you’ll never make love in this town again
No, no, no, no, no, no No, no, no, no, no, no No, no, no, no, no, no

Tradução da letra

(Campbell, Deery, Hackford,
Noyes, Nugent, Santoriello)
Não, Não, Não, nunca mais vais fazer amor nesta cidade.
Não, Não, Não abana o teu chocalho noutro Parque
Não, Não, Não, nunca mais vais fazer amor nesta cidade.
Não, Não, Não, Não, Não, de certeza que esgotaste as tuas boas-vindas, querida. Sem mencionar todos os homens da cidade.
É melhor pensares na tua reputação, querida. foi de mal a pior.
And goin'down, down, down
Não, Não, Não, nunca mais vais fazer amor nesta cidade.
Não, Não, Não abana o teu chocalho noutro Parque
Não, Não, Não, nunca mais vais fazer amor nesta cidade.
Não, Não, Não, Não, nada de táxi, um grande avião a jacto. Um autocarro, um balão de ar quente
Porque não pegas em qualquer um que possas? E partir esta noite não seria muito
logo
Não, Não, Não, nunca mais vais fazer amor nesta cidade.
Não, Não, Não abana o teu chocalho noutro Parque
Não, Não, Não, nunca mais vais fazer amor nesta cidade.
Não, Não, Não, Não, Não, Não, BEM, deve haver um milhão de lugares onde uma mulher como tu pode ir porque a sua Julieta nojenta acabou de Romeos.
Não, Não, Não, nunca mais vais fazer amor nesta cidade.
Não, Não, Não abana o teu chocalho noutro Parque
Não, Não, Não, nunca mais vais fazer amor nesta cidade.
Não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não