Cadacross — Wreath Of Seven Stars letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Wreath Of Seven Stars" de Cadacross.

Letra

From where the eye can see beyond miles
From the top of mountain high
I found it shining on the ground
Blood-red like dragons tear it was
The second by placing spoon on a stump
From magpies nest I obtained
What a beauty met my eyes
When silver in daylight sparked
>From where great rivers run down to the ocean
Where winds weep and waves forever sing
From there I found the third, on a reef
Like blazing fire it was
burning like a lively golden flame
>From where the treetops reach out to the blue sky
In the deep woods, where no man-made pathways go From there the fourth-one I did find
From inside the trunk of great pine tree
On a mossy bed scarlet glew and I went on To a place where goblins once used to live
Long before our days
At the end of cavern deep and dark
I found it, gray as a dragons scale
For you my sweetest wolverine I forge a wreath of seven stars
So that in the times of darkness it reminds us Of the glory of our days
Beyond the horizon where crimson sun sets
We will sail to our haven afar
If winds favour and the storms let us go free
With sails of silver, with helm of gold
Towards the cosmic seas we sail
Wreath will guide our way
Descending glory of our days…

Tradução da letra

De onde o olho pode ver além de milhas
Do Alto da montanha
Encontrei-o a brilhar no chão
Vermelho-sangue como os dragões rasgam era
A segunda colocando a colher num cepo
A partir do ninho de popies que obtive
Que Beleza encontrou os meus olhos
Quando a luz do dia brilhou
>De onde os grandes rios correm para o oceano
Onde os ventos choram e as ondas cantam para sempre
De lá encontrei o terceiro, num recife.
Como fogo ardente
ardendo como uma viva chama dourada
>De onde as copas das árvores alcançam o céu azul
No bosque profundo, onde nenhum caminho feito pelo homem vai a partir daí o quarto que encontrei
Do interior do tronco do Grande Pinheiro
Numa cama rosada, glew escarlate e eu fomos para um lugar onde os duendes costumavam viver.
Muito antes dos nossos dias
No fim da caverna profunda e escura
Encontrei-o, cinzento como uma escala de dragões.
For you my sweetest wolverine I forge a wreath of seven stars
Para que nos tempos das trevas nos lembre da glória dos nossos dias
Além do horizonte onde o sol carmesim se põe
Navegaremos para o nosso haven à distância.
Se os ventos favorecerem e as tempestades libertem-nos
Com velas de prata, com Elmo de ouro
Rumo aos mares cósmicos navegamos
A grinalda guiará o nosso caminho
Glória descendente dos nossos dias…