Cœur De Pirate — La vie est ailleurs letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "La vie est ailleurs" de Cœur De Pirate.

Letra

Tu t’entremles et tu restes enferme
Et tes sens te disent que tu veux t’en aller
Et leurs rires rsonnent, et le mal s’emplifie
Car leurs rimes te suivent et deviennent ta routine
Car la vie est ailleurs
Dans un ge lyrique
Et tes peines s’enfuient
Tes tristesses se dissipent
Car la vie est ailleurs
Et ton amour subsiste
Pour un sourire, un songe
Qui feront qu’il existe
Tu t’entremle et tu reste enferme
Car tes songes te disent que tu es mieux ainsi
Et le monde t’inspire ce que tu redoutais
Car les peines des plaisirs tu aimes mieux viter
Tu t’entremles et tu restes enferme
Et tes sens te disent que tu veux t’en aller
Et leurs rires rsonnent, et le mal s’emplifie
Car leurs rimes te suivent et deviennent ta routine
Car la vie est ailleurs
Dans un ge lyrique
Et seule sans prires
Tu renonces et abdiques
Car la vie est ailleurs
Dans un ge lyrique
Et tu gardes tes prires
Pour des penses magiques

Tradução da letra

Entra e fica trancado.
E os teus sentidos dizem-te que queres partir
E o riso deles ruiu, e o mal se encheu
Porque as rimas seguem - te e tornam-se a tua rotina
Porque a vida está noutro lugar
Numa era lírica
E as tuas tristezas fogem
As tuas tristezas dissipam-se
Porque a vida está noutro lugar
E o teu amor permanece
Por um sorriso, um sonho
Quem o fará existir
Entra e fica trancado.
Porque os teus sonhos dizem-te que és melhor assim
E o mundo inspira-te o que temias
Porque as tristezas dos prazeres que mais gostas de viver
Entra e fica trancado.
E os teus sentidos dizem-te que queres partir
E o riso deles ruiu, e o mal se encheu
Porque as rimas seguem - te e tornam-se a tua rotina
Porque a vida está noutro lugar
Numa era lírica
E sozinho sem oração
Desistes e abdicas
Porque a vida está noutro lugar
Numa era lírica
E você mantém as suas orações
Para pensamentos mágicos