Cœur De Pirate — Cap Diamant letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Cap Diamant" de Cœur De Pirate.

Letra

Je sais qu’on a tant de choses à se dire
Et tes histoires seront bientôt usées
Quand je serai blottie contre la fatigue
Des jours à la mer qu’on veut oublier
Et voilà que tu ne peux plus chanter
Je crois bien que je suis seule à t’aimer
Tes lèvres brûlent tant de mille mensonges
Que tu ne prends plus la peine de raconter
Et tu m’as volé ce qu’il reste de l'été
Des berceuses que tu chantais pour me calmer
Ne me laisse plus ici, ne me laisse plus cette fois
Même si je ne suis rien pour toi
Je me rappelle des secrets en cavale
Laissés en murmures au creux de mes bras
Que je porterai, si lourds de tourments
Je t’entends encore crier doucement
Pourquoi voulais-tu encore donc de moi
Alors que je quittais toutes ces pensées
Tu ne me voulais que pour ces quelques mois
Pour t’aider toujours à mieux l’oublier

Tradução da letra

Sei que temos tanto para dizer um ao outro.
E as tuas histórias em breve estarão esgotadas.
Quando estou amontoado contra a fadiga
Dias no mar que queremos esquecer
E agora já não podes cantar
Acho que sou o único que te ama.
Os teus lábios ardem tantas mentiras
Que já não te dás ao trabalho de dizer
E roubaste o que sobrou do verão
Canções de embalar que cantavas para me acalmar
Não me deixes aqui, não me deixes desta vez.
Apesar de não ser nada para ti
Lembro-me de segredos em fuga.
Sussurrando no vazio dos meus braços
Que usarei, tão pesado de tormento
Ainda te ouço gritar suavemente
Porque me querias outra vez?
Enquanto eu estava deixando todos esses pensamentos
Só me querias por uns meses.
Para te ajudar a esquecer melhor