Bushido — Jeder meiner Freunde letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Jeder meiner Freunde" de Bushido.
Letra
Denn ich komm zurück und nehm dir deine Freundin weg, du Schwanz
Ich bin immer noch der Chef, hart wie Granit
Meine Stadt ist auch bei Tag Anthrazit, Westberlin, Nutte!
Deine reichen Bastard-Eltern essen Muscheln
Ich komm in deine Uni und ruf «Ihr seid alle Schwuchteln»!
Yeah, es ist Tempelhof, Schöneberg, Gangsterflow
Du willst gerne meine Stadt erkunden? Hier ist Endstation
Ich trag Cordon Sport, Carlo Colucci, Shox
Der vor dem Gucci-Shop ein paar Touris boxt
Nutte, halt die Fresse wenn der King rappt
Es ist Deep Impact, ich klatsch dich an die Wand wie ein Insekt (Yeah)
Deine schwule Clique hängt im Bierzelt
Ich bau mir eine Villa und die Teppiche sind Tierfell
Und mich zu dissen grenzt an Blasphemie
Ich komm zum Aprés Ski und kacke in dein Bier, guten Appetit
Du machst Welle vor den Kids, schiebst 'nen Harten für die Leute
Jeder meiner Freunde fickt jeden deiner Freunde
Wir kommen, wenn du Fotze schläfst und rauben deine Träume
Jeder meiner Freunde fickt jeden deiner Freunde
Die Straßen sind in meiner Hand, ihr klettert auf die Bäume
Jeder meiner Freunde fickt jeden deiner Freunde
Du willst diskutieren, doch ich kenne keine Reue
Jeder meiner Freunde fickt jeden deiner Freunde
Sonny Black, der Ruler, und dein Vater ist ein Schwuler
Ich häng' in den Straßen ab und ticke weißes Puder
Yeah, meine Läufer transportieren meinen Stoff
In den Mopeds, Übergabe: Ovest, Schlüterstraße
Ich vertick' an reiche Russen Millionärstöchter
Liefer Junkies Heroin in ihre Erdlöcher
Jeder kennt heute jede Menge Leute
Doch jeder meiner Freunde fickt jeden deiner Freunde
Carlo Kokain Flow, hallo, Mr. Kripo
Dein Schwanz ist ein Fischstäbchen du Käpt'n Iglo
Dein schwuler Vater lutscht für einen Zehner wie ein Junkie
Nenn mir scheißegal welches Thema, ich bin anti
Du Bastard, bring mir Pasta… mit Mascarpone
Wer nimmt dich ernst mit deinem Haarschnitt, du Katastrophe
Keine Platzpatronen, ich komm mit Brecheisen
Besser ist, du gehst dich selber wegschmeißen, Nutte
I’m about to toss a couple of shots
The street life is the only life I know
Who has to recognize, I’m keeping it clean
Do you expect
I’m about to toss a couple of shots
The street life is the only life I know
Shotgun slammin in your chestpiece, plow!
We’re gonna rock this motherfucker like three the hard way
Tradução da letra
Porque eu volto e levo a tua namorada embora, seu idiota.
Ainda sou o chefe, duro como granito.
A minha cidade também é antracita de dia, Berlim Ocidental, prostituta!
Os teus pais ricos comem mexilhões.
Venho à tua universidade e grito: "vocês são todos paneleiros!"
Sim, é Tempelhof, Schöneberg, fluxo gangster
Queres explorar a minha cidade? Aqui está o término.
Eu uso Cordon Sport, Carlo Colucci, Shox
Que embala alguns turistas em frente à loja Gucci
Hooker, Cala-te quando o rei fizer rap.
É um impacto profundo, eu esbofeteio-te na parede como um insecto.)
O teu grupo gay está pendurado na tenda da cerveja.
Eu construo uma vila e os tapetes são peles de animais.
E desprezando-me faz fronteira com a blasfémia
Venho a aprés Ski e Bon Appétit na tua cerveja.
Fazes ondas à frente das crianças, pressionas as pessoas
Cada um dos meus amigos fode cada um dos teus amigos
Nós vimos quando tu dormes conas e roubas os teus sonhos
Cada um dos meus amigos fode cada um dos teus amigos
As ruas estão nas minhas mãos, tu sobes as árvores.
Cada um dos meus amigos fode cada um dos teus amigos
Queres discutir, mas não me arrependo de nada.
Cada um dos meus amigos fode cada um dos teus amigos
Sonny Black, o governante, e o teu pai é gay.
Eu ando pelas ruas e faço caretas de pó branco
Sim, Os meus corredores transportam as minhas coisas.
Nos ciclomotores, entrega: Ovest, Schlüterstraße
Vendo aos russos ricos filhas milionárias
Entregar heroína aos drogados nos seus buracos no chão
Toda a gente conhece muita gente hoje.
Mas cada um dos meus amigos fode cada um dos teus amigos
Carlo Kokain Flow, Olá, Sr. Kripo.
A tua pila é uma vara de peixe, Capitão Iglo.
O teu pai gay não presta como um drogado.
Chama-me merda de assunto, sou anti
Sacana, traz-me massa... com Mascarpone
Quem te leva a sério com o teu corte de Cabelo, seu desastre
Sem pólvora seca, eu venho com pé-de-cabra
Besser ist, du gehst dich selber wegschmeißen, Nutte
Estou prestes a atirar uns shots.
A vida na rua é a única vida que conheço
Quem tem de reconhecer, estou a mantê-lo limpo.
Você espera
Estou prestes a atirar uns shots.
A vida na rua é a única vida que conheço
Tiro de caçadeira no peito, arado!
Vamos arrasar este filho da puta como três da maneira mais difícil.