БумеR — Позови меня, мой друг letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Позови меня, мой друг" de БумеR.
Letra
1 Позови меня друг в эту позднюю осень
Я приду чтоб допеть и с тобою допить
Снять с души этот камень и сбросить
Рассказать рассказать для чего надо жить
Для чего для чего уходя мы на небо
Завещаем другим что не спели допеть
И обняв и обняв запоздалую осень
В сотый раз песней душу и сердце согреть
За него тихо плачет икона,
А ламбада тихонько горит
За него занавешены окна
И свеча плачет тихо молчит
За него потекут дальше реки
Новый год без него в январе
Без него станут взрослые дети на этой земле
Позови меня друг колокольным звоном
Ведь безбожников ты как крещеный простил
Тесен мир и по божьим великим законам
Видит бог видит бог что ты жил и любил
Заведут заведут струны грустную песню
И друзья за тебя никогда не солгут
Как всегда как всегда за столом будет тесно
Засидевшись друзья лишь под утро под утро уйдут
Tradução da letra
1 Chame meu amigo este outono tardio
Eu virei para допеть e contigo допить
Retirar com a alma esta pedra e repor
Contar-contar para o que preciso para viver
Por que por que estamos partindo para o céu
Estamos querendo outro que não cantamos допеть
E abraçando e abraçando запоздалую outono
Pela enésima vez a canção da alma e aquecer o coração
Para ele, em silêncio chora ícone,
E a lambada estava acesa
Para ele занавешены janela
E a vela chora em silêncio silêncio
Para ele fluirá sobre o rio
Ano novo sem ele em janeiro
Sem ela, serão os adultos, as crianças desta terra
Chame-me uns колокольным toque
Afinal, ateus foste batizado perdoou
Estreito é o mundo e em grandes leis de deus
Vê, deus vê o deus que você viveu e amou
Заведут заведут as cordas da canção triste
E amigos por ti nunca não procederão com falsidade; assim
Como sempre, como sempre, à mesa será de perto
Засидевшись amigos apenas pela manhã sob as manhãs vão