Bülent Ortaçgil — İstediğini Yap letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "İstediğini Yap" de Bülent Ortaçgil.

Letra

Eskiden iyi meslekti doktorluk
Şimdinin modası mühendislik
Sana bir şey söyleyeyim mi
İyi meslek yoktur
Mesleğini iyi yapan insanlar var
Kerem ile Aslı'nın aşkı birinci
Leyla ile Mecnun’unki ondan sonra
Sana bir şey söyleyeyim mi
Büyük aşk yoktur
Aşklarını büyütebilen insanlar var
İstediğini yap çok geç kalmadan
Daha güç olmadan
İstediğini yap her şey bitmeden
Senin yargıların en doğru
Benimkiler tabii ki en en doğru
Sana bir şey söyleyeyim mi
Doğru yanlış yoktur
Başka yerlerden bıkan insanlar var
İstediğini yap çok geç kalmadan
Daha güç olmadan
İstediğini yap her şey bitmeden

Tradução da letra

Era uma boa profissão.
A engenharia é a moda do momento
Deixa-me dizer-te uma coisa.
Não há uma boa profissão.
Há pessoas que fazem bem o seu trabalho.
Primeiro o amor de Kerem e Asli
A Leyla e o Majnun andam atrás dele.
Deixa-me dizer-te uma coisa.
Não há grande amor
Há pessoas que podem crescer o seu amor
Faz o que quiseres antes que seja tarde demais.
Sem mais poder
Faz o que quiseres antes que tudo acabe.
O seu julgamento é o mais correcto.
Os meus São, claro, os mais precisos.
Deixa-me dizer-te uma coisa.
Não há certo errado
Há pessoas que estão cansadas de outros lugares
Faz o que quiseres antes que seja tarde demais.
Sem mais poder
Faz o que quiseres antes que tudo acabe.