Buffy Sainte-Marie — My Country Tis of Thy People letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "My Country Tis of Thy People" de Buffy Sainte-Marie.
Letra
Now that your big eyes have finally opened
Now that you’re wondering how must they feel
Meaning them that you’ve chased across America’s movie screens
Now that you’re wondering «how can it be real?»
That the ones you’ve called colourful, noble and proud
In your school propaganda
They starve in their splendor?
You’ve asked for my comment I simply will render
My country 'tis of thy people you’re dying
Now that the longhouses breed superstition
You force us to send our toddlers away
To your schools where they’re taught to despise their traditions
Forbid them their languages, then further say
That American history really began
When Columbus set sail out of Europe, then stress
That the nation of leeches that conquered this land
Are the biggest and bravest and boldest and best
And yet where in your history books is the tale
Of the genocide basic to this country’s birth
Of the preachers who lied, how the Bill of Rights failed
How a nation of patriots returned to their earth?
And where will it tell of the Liberty Bell
As it rang with a thud
O’er Kinzua mud
And of brave Uncle Sam in Alaska this year?
My country 'tis of thy people you’re dying
Hear how the bargain was made for the West:
With her shivering children in zero degrees
Blankets for your land, so the treaties attest
Oh well, blankets for land is a bargain indeed
And the blankets were those Uncle Sam had collected
From smallpox-diseased dying soldiers that day
And the tribes were wiped out and the history books censored
A hundred years of your statesmen have felt it’s better this way
And yet a few of the conquered have somehow survived
Their blood runs the redder though genes have paled
From the Grand Canyon’s caverns to craven sad hills
The wounded, the losers, the robbed sing their tale
From Los Angeles County to upstate New York
The white nation fattens while others grow lean;
Oh the tricked and evicted they know what I mean
My country 'tis of thy people you’re dying
The past it just crumbled, the future just threatens;
Our life blood shut up in your chemical tanks
And now here you come, bill of sale in your hands
And surprise in your eyes that we’re lacking in thanks
For the blessings of civilization you’ve brought us
The lessons you’ve taught us, the ruin you’ve wrought us
Oh see what our trust in America’s brought us
My country 'tis of thy people you’re dying
Now that the pride of the sires receives charity
Now that we’re harmless and safe behind laws
Now that my life’s to be known as yourheritage
Now that even the graves have been robbed
Now that our own chosen way is a novelty
Hands on our hearts we salute you your victory
Choke on your blue white and scarlet hypocrisy
Pitying the blindness that you’ve never seen
That the eagles of war whose wings lent you glory
They were never no more than carrion crows
Pushed the wrens from their nest, stole their eggs, changed their story;
The mockingbird sings it, it’s all that he knows
«Ah what can I do?» say a powerless few
With a lump in your throat and a tear in your eye
Can’t you see that their poverty’s profiting you
My country 'tis of thy people you’re dying
Tradução da letra
Agora que os teus grandes olhos finalmente se abriram
Agora que estás a perguntar - te como se devem sentir
Significa que perseguiste através dos ecrãs de cinema da América.
Agora que estás a pensar " como pode ser real?»
Que os que você chamou coloridos, nobres e orgulhosos
Na sua propaganda escolar
Morrem de fome no seu esplendor?
Você pediu o meu comentário eu vou simplesmente rendê-lo
Meu país, é do teu povo que estás a morrer.
Agora que os longhouses criam superstições
Obrigas - nos a mandar as crianças embora.
Para as tuas escolas onde são ensinadas a desprezar as suas tradições
Proíba-os de suas línguas, então diga mais
Que a história americana realmente começou
Quando Colombo partiu da Europa, então o stress
Que a nação das sanguessugas que conquistou esta terra
São os maiores, os mais corajosos, os mais ousados e os melhores
E no entanto, onde nos seus livros de História está o conto
Do Genocídio básico ao nascimento deste país
Dos pregadores que mentiram, como a carta dos direitos falhou
Como uma nação de patriotas regressou à sua terra?
E onde dirá do Sino da Liberdade
Como soava com um estrondo
Lama de O'er Kinzua
E do corajoso Tio Sam no Alasca este ano?
Meu país, é do teu povo que estás a morrer.
Ouçam como o Acordo foi feito para o Ocidente.:
Com os seus filhos a tremer em zero graus
Cobertores para a sua terra, para que os tratados atestem
Bem, cobertores para a terra é uma pechincha.
E os cobertores eram aqueles que o Tio Sam tinha recolhido.
De soldados moribundos doentes de varíola naquele dia.
E as tribos foram dizimadas e os livros de história censurados.
Cem anos de estadistas acham que é melhor assim.
E mesmo assim alguns dos conquistados sobreviveram.
O sangue deles corre mais vermelho, embora os genes tenham empalidecido.
Desde as cavernas do Grand Canyon até as colinas da tristeza
Os feridos, os perdedores, os assaltados cantam a sua história
Do Condado de Los Angeles ao norte de Nova Iorque
A nação branca engordar enquanto outros crescem magros;
Os enganados e despejados sabem o que quero dizer
Meu país, é do teu povo que estás a morrer.
O passado desmoronou-se, o futuro ameaça;
Nosso sangue de vida fechado em seus tanques químicos
E agora aqui vem você, bill of sale em suas mãos
E surpresa nos teus olhos que nos falta agradecimento
Pelas bênçãos da civilização que nos trouxeste
As lições que nos ensinaste, a ruína que nos causaste
Oh veja o que a nossa confiança na América nos trouxe
Meu país, é do teu povo que estás a morrer.
Agora que o orgulho dos sires recebe caridade
Agora que somos inofensivos e seguros atrás das leis
Agora que a minha vida é conhecida como a tua herança
Agora que até os túmulos foram roubados
Agora que o nosso caminho escolhido é uma novidade
Mãos nos nossos corações saudamos a vossa vitória
Engasga-te com a tua hipocrisia azul branca e escarlate
Lamentando a cegueira que nunca viste
Que as águias da guerra cujas asas te deram glória
Nunca foram mais do que corvos Carniça
Empurraram os wrens do ninho, roubaram-lhes os ovos, mudaram a história.;
O mockingbird canta, é tudo o que ele sabe
"O que posso fazer?"diz uns poucos impotentes
Com um caroço na garganta e uma lágrima no olho
Não vês que a pobreza deles está a lucrar contigo?
Meu país, é do teu povo que estás a morrer.