Bubba Sparxxx — Ride Out of Town letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Ride Out of Town" de Bubba Sparxxx.
Letra
Woo-WEEE!
Okay okay
I make a livin doin what the hell I wanna do They still tellin you about it, I was showin you
In a black El Camino with a new señorita
and a chrome-plated nina, come see me (c'mon)
These young country boys wanna be me But to be me, you gon' have to be me
And that’s a hundred hour work week
pourin concrete dirt cheap, no that’s not easy
Prayin in the moonlight tryin to do right
Please God, show me what it look like
Does it look like money? Does it look like Playboy bunnies?
How 'bout just money?
If not then it may not be funny
«Made in Georgia"tatted on my tummy
He told a joke when he said that’s what he want
Cause really no he don’t, I’m laughin cause it’s funny
I pulled up with your sister Sunday
Pulled up with her bestie Monday
That’s-that's-that's that dirt road mackin
Soak up these three lessons from me
(Here we go!) You was confused
You should be un-confused now
Hater get up on your horse
Get up on your horse and just ride out of town
Turn it up, it’s goin down
We gonna party when the sun goes down
If you ain’t wit it, don’t come around
Get on your horse and ride out of town
Get-get up! (Ride outta town)
Get, get, get-get up! (Ride outta town)
Best around and blow me ten million dollars
Like it was your truckload, homeboy holler
And just as soon as I get another ten
I’ma make her head spin doin it again
I ain’t that worried, I ain’t concerned
Sat a few out, now takin my turn
Did what I did, got what I got
Should I be alive? Probably not
Probably still I honestly feel
like I’m for real a pretty big deal
Country and trill, 30-inch wheels
Back in this thang, that’s what it is
I can get money, I can go broke
Either way it go I’ma be with my folks
Bubba ain’t dead, y’all just scared
That must be why he ain’t say what he said
What goes around comes right back around
Hater get up on your horse
Get up on your horse and just ride out of town
Get-get up! (Ride outta town)
Get-get up! (Ride outta town)
Get-get up! (Ride outta town)
Get, get, get-get up!
Get-get up! (Ride outta town)
Get-get up! (Ride outta town)
(Ride outta town, ride outta town)
Get-get up! (Ride outta town)
(Get on your horse)
Get-get up! (Ride outta town)
Tradução da letra
Woo-wee!
Está bem.
Eu ganho a vida a fazer o que quero fazer eles ainda te dizem sobre isso, eu estava a mostrar-te
Num El Camino preto com uma nova señorita
e uma nina cromada, vem ver-me.)
Estes rapazes do campo querem ser eu, mas para seres eu, terás de ser eu.
E isso é uma semana de trabalho de 100 horas.
cimento de pourin barato, Não. Não é fácil.
Prayin in the moonlight trying to do right
Por favor, Deus, mostra - me como é.
Parece-te dinheiro? Parecem coelhinhos da Playboy?
Que tal só dinheiro?
Se não, então pode não ser engraçado.
"Made in Georgia" tatuado na minha barriga
Ele contou uma piada quando disse que era o que ele queria.
Porque realmente não ele não, eu estou rindo porque é engraçado
Cheguei com a tua irmã no domingo.
Apareceu com a melhor amiga na segunda-feira.
É aquela estrada de terra, o mackin.
Absorve estas três lições de mim.
(Aqui vamos nós! Você estava confuso
Devias estar livre de confusões agora.
Hater sobe para o teu cavalo
Sobe para o teu cavalo e sai da cidade.
Aumenta o volume, vai descer
Vamos festejar quando o sol se pôr
Se não estás com ele, não apareças.
Monta no teu cavalo e sai da cidade
Levanta-te! (Ride outta town)
Levanta-te! (Ride outta town)
Dá o teu melhor e sopra-me 10 milhões de dólares.
Como se fosse o teu camião, amigo holler.
E assim que tiver mais dez
Vou fazer a cabeça dela girar outra vez.
Não estou assim tão preocupado, não estou preocupado.
Sentei-me um pouco, agora é a minha vez
Fiz o que fiz, consegui o que consegui
Devia estar vivo? Provavelmente não.
Provavelmente ainda sinto
como se eu fosse um grande negócio
País e trill, rodas de 30 polegadas
De volta a esta coisa, é o que é
Posso arranjar dinheiro, posso ir à falência
Seja como for, vou estar com os meus pais.
Bubba não está morto, estão todos assustados.
Deve ser por isso que ele não disse o que disse.
O que vai, volta, volta.
Hater sobe para o teu cavalo
Sobe para o teu cavalo e sai da cidade.
Levanta-te! (Ride outta town)
Levanta-te! (Ride outta town)
Levanta-te! (Ride outta town)
Levanta-te!
Levanta-te! (Ride outta town)
Levanta-te! (Ride outta town)
(Ride outta town, ride out outta town)
Levanta-te! (Ride outta town)
(Get on your horse)
Levanta-te! (Ride outta town)