Bryant Oden — The Duck Song 2 letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "The Duck Song 2" de Bryant Oden.
Letra
A duck walked up to a corner store and he said to the woman running the store
HEY! Got any grapes?
The woman said no it’s a corner store I mean grapes aren’t really what we’re
known for. We’ve got some grape drinks.
The duck said They kinda stink
Then he waddled away
Till the very next day
When the duck walked up to the corner store and he said to the woman running
the store
HEY! Got any grapes?
The woman said oh it’s you again duck
I already told you you’re out of luck
I’ve got some grape gum
The duck said I’ll take none
Then he waddled away
Waddle waddle
Till the very next day
When the duck walked up to the corner store and he said to the woman running
the store
HEY! Got any grapes?
The woman said look I’m trying not to shout. But please either buy something or get out. We don’t sell fruit
The duck said I’m kinda cute
Then he waddled away
Till the very next day
When the duck walked up to the corner store and he said to the woman running
the store
HEY! Got any grapes?
The woman said that’s it the next time you ask for grapes I’m gonna tape you to the wall with this duck tape. Do I make myself clear?
The duck said yes dear
Then he waddled away.
Till the very next day
When the duck walked up to the corner store and he said to the woman running
the store
HEY! Got any grape chapstick?
What?
Got any grape chapstick?
Actually we do. But you don’t have any money do you?
Do you think you could
Do you think you could
Do you think you could
Put it on my bill?
Then he waddled away
Then he waddled away
Then he waddled away
Tradução da letra
Um pato foi a uma loja de esquina e disse à mulher que dirigia a loja.
Ei! Tens uvas?
A mulher disse que não. é uma loja de esquina. as uvas não são o que somos.
conhecido. Temos bebidas de uva.
O pato disse que cheiram mal.
E depois foi-se embora.
Até ao dia seguinte
Quando o pato foi até à loja da esquina e disse à mulher a correr
loja
Ei! Tens uvas?
A mulher disse "És tu outra vez Baixa-te"
Já te disse que estás com azar.
Tenho pastilha de uva.
O pato disse que não aceito nada.
E depois foi-se embora.
Waddle waddle
Até ao dia seguinte
Quando o pato foi até à loja da esquina e disse à mulher a correr
loja
Ei! Tens uvas?
A mulher disse-me para não gritar. Mas, por favor, compre alguma coisa ou saia. Nós não vendemos fruta.
O pato disse que sou giro.
E depois foi-se embora.
Até ao dia seguinte
Quando o pato foi até à loja da esquina e disse à mulher a correr
loja
Ei! Tens uvas?
A mulher disse que é a próxima vez que pedires uvas vou colar-te à parede com esta fita adesiva de pato. Fui claro?
O pato disse Sim, querida.
E depois foi-se embora.
Até ao dia seguinte
Quando o pato foi até à loja da esquina e disse à mulher a correr
loja
Ei! Tens batom do cieiro?
Que é?
Tens batom do cieiro?
Na verdade, temos. Mas não tens dinheiro, pois não?
Achas que podias?
Achas que podias?
Achas que podias?
Pô-lo na minha conta?
E depois foi-se embora.
E depois foi-se embora.
E depois foi-se embora.