Bruno Coulais — In memoriam (a capella) letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "In memoriam (a capella)" de Bruno Coulais.

Letra

You keep telling me
This voltage hurts just a little
In the thickness of the van
You drop anchor if and when
Concealing all the thoughts
We hid and laughed forever
In the thickness of the van
You drop anchor if and when
Repelling essence, swelling something to blame
Bleeding profusely, outside looking tame
The nerve of your hometown
Well, I’m drinking slovenly
Well leave me alone, leave me alone
I am not your brother
I see five holes in your flag
Repelling essence, swelling something to blame
enhanced, sweet singing game
I’m swimming down
Well, leave me alone, leave me alone
Well, I am not your brother
I see five holes in your flag
Collect calling, the fuse is crawling
To the next hometown
Now, collect calling, the fuse is crawling
Can you feel the bite of my nails?
Can you feel the bite of my nails?
Leave me alone, leave me alone
‘Cause I am not your brother
I see five holes in your flag
Leave me alone, leave me alone
I am not your brother
I see five holes in your flag, yeah
Sink, swim, drown together

Tradução da letra

Estás sempre a dizer-me
Esta voltagem dói um pouco.
Na espessura da carrinha
Você Larga âncora se e quando
Esconder todos os pensamentos
Escondemo-nos e rimos para sempre
Na espessura da carrinha
Você Larga âncora se e quando
Repele a essência, incha algo para culpar
Sangrando profusamente, lá fora parecendo manso
A lata da tua cidade natal
Bem, estou a beber de forma desleixada.
Deixa-me em paz, deixa-me em paz
Não sou teu irmão.
Vejo cinco buracos na tua bandeira.
Repele a essência, incha algo para culpar
jogo de canto doce e melhorado
Estou a nadar
Bem, Deixa-me em paz, deixa-me em paz
Bem, eu não sou teu irmão.
Vejo cinco buracos na tua bandeira.
Chamada a cobrar, o rastilho está a rastejar.
Para a próxima cidade
Agora, chamada a cobrar, o rastilho está a rastejar.
Consegues sentir a mordidela das minhas unhas?
Consegues sentir a mordidela das minhas unhas?
Deixa-me em paz, deixa-me em paz
Porque não sou teu irmão.
Vejo cinco buracos na tua bandeira.
Deixa-me em paz, deixa-me em paz
Não sou teu irmão.
Vejo cinco buracos na tua bandeira, sim
Afundar, nadar, afogar juntos