Brother Ali — Soul Whisper letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Soul Whisper" de Brother Ali.
Letra
My brothers in the plight
Who ain’t got your head right
Too many people she’d blood
For us not to she’d light
We hot we dead right
We drop we take mics
We run these streets
Like cops through red lights
We shine so bright
We learn the life
We high beams in rearview
Weaving through the traffic just to see you
Man’s truth living is lost
By the time you hear this when your position is took
My brothers in the plight
Who ain’t got your head right
Too many people she’d blood
For us not to she’d light
We hot we dead right
We drop we take mics
We run these streets
Like cops through red lights
Bismillahirahmaanirahim
Rabbana la tuzigh quloobana
BaAAda ith hadaytana
Wahab lana min ladunka rahmatan innaka anta alwahhabu
Rabbana atina fee alddunya hasanatan
Wafee alakhirati hasanatan
Waqina AAathaba alnnari
Astaghfurhallah al azeem katheer
My brothers in the plight
Who ain’t got your head right
Too many people she’d blood
For us not to she’d light
We hot we dead right
We drop we take mics
We run these streets
Like cops through red lights
Tradução da letra
Meus irmãos na situação difícil
Quem não tem a tua cabeça direita
Demasiadas pessoas ela sangrava
Para nós não para ela luz
Estamos quentes, estamos mortos, certo?
Nós largamos nós tomamos microfones
Nós controlamos estas ruas.
Como polícias através de luzes vermelhas
Nós brilhamos tanto
Aprendemos a vida
Nós vigas altas no retrovisor
Atravessando o trânsito só para te ver
A vida verdadeira do homem está perdida
Quando ouvires isto, quando assumires a tua posição,
Meus irmãos na situação difícil
Quem não tem a tua cabeça direita
Demasiadas pessoas ela sangrava
Para nós não para ela luz
Estamos quentes, estamos mortos, certo?
Nós largamos nós tomamos microfones
Nós controlamos estas ruas.
Como polícias através de luzes vermelhas
Bismillahirahmaanirahim
Rabbana la tuzigh quloobana
BaAAda ith hadaytana
Wahab lana min ladunka rahmatan innaka anta alwahhabu
Rabbana atina fee alddunya hasanatan
Wafee alakhirati hasanatan
Waqina AAathaba alnnari
Astaghfurhallah al azeem katheer
Meus irmãos na situação difícil
Quem não tem a tua cabeça direita
Demasiadas pessoas ela sangrava
Para nós não para ela luz
Estamos quentes, estamos mortos, certo?
Nós largamos nós tomamos microfones
Nós controlamos estas ruas.
Como polícias através de luzes vermelhas