Bright Eyes — A Spindle, a Darkness, a Fever, and a Necklace letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "A Spindle, a Darkness, a Fever, and a Necklace" de Bright Eyes.

Letra

«So long everything», he shouted
Then he ran next door to Margot’s house
«I'm moving», He said, «Where?», asked Margot
«Two weeks away», he said
«Mitchell, where is that?», asked Margot
«It's everywhere I will be after I walk for two weeks», said Mitchell
«I have lived in the same place for a long time
It is time for me to go some place else»
«No», said Margot, «You have only lived next door for fifteen years»
«Sixteen», said Mitchell
«Fifteen, sixteen, what’s the difference?», said Margot
«I want you to stay next door forever»
«I can’t», said Mitchell, ‽I do not want to go wake up in the same old bed
And eat breakfast in the same old kitchen every room in my house
Is the same old room because I have lived there too longâ€
You turn on a spindle, you’re so much looser now
But you’re not explaining how you gained such new repose
I touch the clasp of your locket, with its picture held
Some secret you wouldn’t tell but let it choke your neck
So we imagine a darkness where all shapes divide
Solids changing into light, with a burst of heat so bright
Well fine, don’t you do what I want you to Don’t degrade yourself the way that I do
'Cause you don’t depend on all the shit
That I use to make my moods improve
«And you look at me and think
Same old face, same old tail, same old scale
Same old walk, same old talk, same old Margot»
«No», said Mitchell, «I like your face, tail, scale, walk, and talkâ€
†I like youâ€, «I like you too», said Mitchell
He walked through the door, «I must pack», he said
Near a sea of pianos, there were waves of chords
That crashed against the shore in one huge and useless roar
And there were girls bringing water, like a dream they came to cool
The fever of my brain and soothe my burning throat
And they made me a necklace, hanging beads of sweat
On a string of my regrets, and placed it round my neck
And they were singing, ‽Don't you do what you’ve wanted to Yeah, don’t destroy yourself like those cowards do And maybe the sun keeps coming up because it has
Gotten used to you and your constant need for proofâ€

Tradução da letra

"Adeus a tudo", gritou ele
Depois correu para a Casa da Margot.
"Vou mudar-me", disse ele, "para onde?", perguntou Margot
"Daqui a duas semanas", disse ele.
"Mitchell, onde é isso?", perguntou Margot
"Está em todo o lado que estarei depois de andar duas semanas", disse Mitchell
"Vivo no mesmo lugar há muito tempo
Está na hora de ir para outro lugar.»
"Não", disse Margot, " você só viveu ao lado por quinze anos»
"Dezesseis", disse Mitchell
"Quinze, dezasseis, Qual é a diferença?", disse Margot
"Quero que fiques aqui ao lado para sempre»
"Eu não posso", disse Mitchell, â € ½I não quero ir acordar na mesma velha cama
E tomar o pequeno-almoço na mesma cozinha de sempre todos os quartos da minha casa
É o mesmo quarto de sempre porque eu vivi lá muito tempo
Você liga um fuso, você é muito mais solto agora
Mas não estás a explicar como ganhaste um novo repouso.
Eu toco no fecho do teu medalhão, com a sua foto presa
Um segredo que não contarias, mas que te estrangulasse o pescoço.
Então imaginamos uma escuridão onde todas as formas se dividem
Sólidos a transformar-se em luz, com uma explosão de calor tão brilhante
Está bem, não faças o que eu quero que não te degrades como eu.
Porque não dependes de toda a merda
Que uso para melhorar o meu humor
"E olhas para mim e pensas
A mesma cara de sempre, a mesma cauda de sempre, a mesma escala de sempre
O mesmo andar de sempre, a mesma conversa de sempre, a mesma Margot de sempre.»
"Não", disse Mitchell, "eu gosto do seu rosto, cauda, escala, andar,e falar"
"eu gosto de ti," eu também gosto de TI", disse Mitchell
Ele entrou pela porta, "tenho de fazer as malas", disse ele.
Perto de um mar de pianos, havia ondas de acordes
Que caiu contra a costa num enorme e inútil rugido
E havia Raparigas a trazer água, como um sonho que vieram arrefecer
A febre do meu cérebro e acalmar a minha garganta ardente
E fizeram-me um colar, contas penduradas de suor
Numa sequência de arrependimentos, e coloquei-o à volta do meu pescoço.
E eles estavam a cantar, " não faças o que querias, não te destruas como aqueles cobardes fazem e talvez o sol continue a nascer porque tem
Habituei - me a ti e à tua necessidade constante de provas.