Бригадный подряд — Красота сожрет этот мир letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Красота сожрет этот мир" de Бригадный подряд.

Letra

Молодость маршем. Стройные ноги
В едином порыве крошат асфальт.
Прекрасные люди, почти что боги.
Реквием Моцарта херачит альт.
Красота сожрёт этот мир
Красота сожрёт этот мир, красота.
Взгляд в горизонт и тысячи радуг
Украсили небо, лазурь и покой.
Гений творчества примерил фартук.
Его подмастерья держат строй.
Грязный, похмельный лежу на матрасе.
Опухшая рожа как блин в говне.
Я бы хотел собою мир украсить,
Только чего-то лениво мне.

Tradução da letra

Juventude em marcha. Pernas bem torneadas
Em uníssono estão a esmagar a ritalina asfalto.
Pessoas maravilhosas, quase que os deuses.
Requiem de Mozart херачит de viola.
A beleza сожрет este mundo
A beleza сожрет este mundo, a beleza.
O olhar no horizonte e milhares de arco-íris
O adornamos o céu, azul e paz.
O gênio da criatividade примерил avental.
Seu aprendiz seguram a afinação.
Sujo, похмельный deitado sobre o colchão.
Опухшая рожа como panqueca na merda.
Eu gostaria consigo o mundo para decorar,
Apenas algo preguiçosamente para mim.