Bridge and Tunnel — The Kids Are Dead letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "The Kids Are Dead" de Bridge and Tunnel.

Letra

It’s cold in no time,
The streets lights fascinate my eyes,
Valley of lots souls searching,
A city lost in time
We walked to earth’sedge
The airs not fit to breathe again
And so we hold our breathes
And pray this won’t end,
It will never end.
We sat on the ride home,
Singing our favorite song,
Reading the line on the side of the roads,
It tells me,"You're not alone."
No longer hysteric or frantic,
When I said I loved you, I meant it,
So tell me are you in?
Because tonight we are infinite.
The year is over,
And still the time goes by so slow,
We hold on the every moment
Our lives are stitched and sewn,
I see you from around the corner,
All of the pain and all your strain,
You hide it so well behind walls of the strange,
Take it away.
We sat on the ride home,
Singing our favorite song,
Reading the line on the side of the roads,
It tells me,"You're not alone."
No longer hysteric or frantic,
When I said I loved you, I meant it,
So tell me are you in?
Because tonight we are infinite

Tradução da letra

Está frio num instante.,
As luzes das ruas fascinam-me os olhos,
Valley of lots souls searching,
Uma cidade perdida no tempo
Caminhamos até o Edge da terra
O ar não está apto para respirar novamente.
E assim sustemos a respiração
E reza para que isto não acabe,
Nunca vai acabar.
Sentámo-nos no caminho para casa.,
Cantando a nossa canção favorita,
Lendo a linha no lado das estradas,
Diz-me:"não estás sozinho."
Já não é histérico ou frenético,
Quando disse que te amava, estava a falar a sério. ,
Então diz-me, alinhas?
Porque esta noite somos infinitos.
O ano acabou.,
E ainda assim o tempo passa tão devagar,
Nós aguentamos cada momento
As nossas vidas são costuradas e costuradas,
Vejo-te ao virar da esquina.,
Toda a dor e toda a tua tensão,
Escondes-o tão bem atrás das paredes do estranho,
Tirar.
Sentámo-nos no caminho para casa.,
Cantando a nossa canção favorita,
Lendo a linha no lado das estradas,
Diz-me:"não estás sozinho."
Já não é histérico ou frenético,
Quando disse que te amava, estava a falar a sério. ,
Então diz-me, alinhas?
Porque esta noite somos infinitos