Boys Night Out — It Won't Be Long letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "It Won't Be Long" de Boys Night Out.

Letra

He kept his craft confined to the night.
Subdued by sleep, we hate to wake up.
He catalogued and counted his kills, divided the dead,
And suddenly stopped.
Prompted by the heat of July,
The sweat on his skin beaded and fell.
He never prayed a day in his life…
'Cause man, what’s the point when you’ve been promised to hell?
There’s something to be said for the crowd,
Which gathered and grew and erupted into song.
He smiled, as he toyed with the noose, and took up their words.
It won’t be long.
Oh, it won’t be long.
The tune collapsed, and the mob ceased their song.
Confused and in awe of the monster trained to sing.
The hangman tightened up and leaned in,
And offered the man a chance to speak before he’d swing.
He cried out:
«Men and monsters both make mistakes,
But for every man who cries or begs for time enough to grieve.
You’ll find a million more monsters like me.
Who will lick our wounds and laugh when we leave.»
Then the trap door released.
Oh, it won’t be long.

Tradução da letra

Ele manteve o seu ofício confinado à noite.
Subjugados pelo sono, odiamos acordar.
Catalogou e contou as suas mortes, dividiu os mortos,
E de repente parou.
Motivado pelo calor de julho,
O suor na pele dele esfolou-se e caiu.
Ele nunca rezou um dia na sua vida.…
Porque, meu, Qual é o objectivo quando te prometeram para o inferno?
Há algo a ser dito pela multidão,
Que se reuniram e cresceram e irromperam em música.
Ele sorriu, enquanto brincava com o laço, e pegou suas palavras.
Não vai demorar.
Não vai demorar.
A música ruiu, e a multidão parou a música.
Confuso e admirado pelo monstro treinado para cantar.
O carrasco apertou - se e inclinou-se,
E ofereceu-lhe a oportunidade de falar antes de balançar.
Ele gritou:
"Homens e monstros cometem erros,
Mas para todo homem que chora ou implora por tempo suficiente para chorar.
Vais encontrar um milhão de monstros como eu.
Que lamberá as nossas feridas e rir-se-á quando partirmos.»
Depois o alçapão soltou-se.
Não vai demorar.