Bobby Womack — Across 110th Street letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Across 110th Street" de Bobby Womack.
Letra
I was the third brother of five,
Doing whatever I had to do to survive.
I’m not saying what I did was alright,
Trying to break out of the ghetto was a day
to day fight.
Been down so long, getting up didn’t cross my mind,
I knew there was a better way of life
that I was just trying to find.
You don’t know what you’ll do until you’re put under
pressure,
Across 110th Street is a hell of a tester.
Across 110th Street,
Pimps trying to catch a woman that’s weak
Across 110th Street,
Pushers won’t let the junkie go free.
Across 110th Street,
Woman trying to catch a trick on the street.
Across 110th Street,
You can find it all in the street.
I got one more thing I’d like to y’all about right now.
Hey brother, there’s a better way out.
Snorting that coke, shooting that dope man you’re
copping out.
Take my advice, it’s either live or die.
You’ve got to be strong, if you want to survive.
The family on the other side of town,
Would catch hell without a ghetto around.
In every city you find the same thing going down,
Harlem is the capital of every ghetto town.
Across 110th Street,
Pimps trying to catch a woman that’s weak
Across 110th Street,
Pushers won’t let the junkie go free.
Across 110th Street,
A woman trying to catch a trick on the street, ouh baby
Across 110th Street,
You can find it all in the street.
Yes he can, oh Look around you, just look around you,
Look around you, look around you, uh yeah.
Tradução da letra
Eu era o terceiro irmão de cinco,
Fazer o que tinha de fazer para sobreviver.
Não estou a dizer que o que fiz foi bom.,
Tentar sair do gueto foi um dia
à luta Diurna.
Estive tanto tempo em baixo, a levantar - me não me passou pela cabeça,
Eu sabia que havia um modo de vida melhor.
que só estava a tentar encontrar.
Não sabes o que vais fazer até seres anestesiado.
pressao,
Do outro lado da rua 110 é um testador dos diabos.
Do outro lado da rua 110,
Chulos a tentar apanhar uma mulher fraca
Do outro lado da rua 110,
Os traficantes não libertam o drogado.
Do outro lado da rua 110,
Uma mulher a tentar apanhar um truque na rua.
Do outro lado da rua 110,
Podes encontrar tudo na rua.
Tenho mais uma coisa para vos dizer.
Irmão, há uma saída melhor.
Snifar a Coca, matar o drogado que és
a dar graxa.
Segue o meu conselho, ou é viver ou morrer.
Tens de ser forte, se queres sobreviver.
A família do outro lado da cidade,
Seria um inferno sem um gueto por perto.
Em cada cidade você encontra a mesma coisa acontecendo,
Harlem é a capital de todas as cidades do gueto.
Do outro lado da rua 110,
Chulos a tentar apanhar uma mulher fraca
Do outro lado da rua 110,
Os traficantes não libertam o drogado.
Do outro lado da rua 110,
Uma mulher a tentar apanhar um truque na rua, querida
Do outro lado da rua 110,
Podes encontrar tudo na rua.
Sim, ele pode, oh olha à tua volta, olha à tua volta,
Olha à tua volta, olha à tua volta.