Bob Geldof — Let It Go letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Let It Go" de Bob Geldof.

Letra

My friend she’s on fire
She’s burning like a juniper tree
She don’t know what to do But I do
'Cause she do it to me Let it go let it go It’s not nice to be like ice
It’s much better if you feel like fire
Yes there’s a bad moon coming up And I can see it’s on the cusp
Electric winds are shrieking up in the wires
But it’s a warm evening out
It feels like New Orleans blue
On the spray from the African shore
Oh we could make it coast to coast
She said «Ain't that the most?»
But I could tell she’d heard it all before
Let it go let it go Let it shine down on me Is this a love affair or is this a crime
Is this religion without priests, prayers or pews
This is the view from the left-over shelf
This is the punchline and the joke’s on you
I don’t need her kissy lips
I don’t need her armies or her pearls
I fell asleep and dreamed of far off lands
When I awoke I nearly married that girl
Let it go let it go

Tradução da letra

A minha amiga está a arder.
Ela está a arder como um zimbro.
Ela não sabe o que fazer, mas eu sei.
Porque ela faz-me isso deixa-o ir deixa-o ir não é bom ser como gelo
É muito melhor se te apetecer fogo.
Sim, vem aí uma lua má e vejo que está à beira do abismo.
Os ventos eléctricos estão a gritar nos fios
Mas está uma noite quente lá fora.
Parece azul de Nova Orleães
No spray da costa africana
Podemos ir de costa a costa
Ela disse: "não é o máximo?»
Mas percebi que ela já tinha ouvido tudo antes.
Deixa-o ir deixa-o brilhar em mim é um caso de amor ou é um crime
É esta religião sem padres, orações ou bancos
Esta é a vista da prateleira esquerda
Esta é a piada e a piada é tua
Não preciso dos lábios beijoqueiros dela.
Não preciso dos exércitos nem das pérolas dela.
Adormeci e sonhei com terras distantes
Quando acordei, quase me casei com aquela rapariga.
Deixa-o ir deixa-o ir