Bo Burnham — haikus/sonnet/shakespeare letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "haikus/sonnet/shakespeare" de Bo Burnham.
Letra
We’ve been doing a lot of laughing
Which is good, uh, for a comedy show on a comedy CD, but what we haven’t been
doing is a lot of thinking
And I’d like to do that now, I’ve written some haikus
Haikus are Japanese poems consisting of 17 syllables, three lines
Five, seven, five
And I find them to have a certain
Philosophical construct, there’s a certain, uh
Soundness in their simplicity, a clearness in their cogency, if you will
So hopefully what we’ll do right now is read these haikus, think for a bit
And then when we go back, uh, to the
You know, the jokes and the laughing
They’ll have benefited, uh, from the time we took to think
So um, you guys just sit back and indulge me and just think for a bit and then
we’ll go back to the jokes
Uh, can I get some blue light to set the mood?
Perfect
For those of you listening on CD, the lights didn’t change which made it funny
I saw a rainbow
On the day my grandma died
Fuckin' lesbian
(Ding)
For fifteen cents a
Day you can feed an African
They eat pennies
(Ding)
Old peoples' skin sags
Because it’s being pulled toward
The underworld
(Ding)
Do unto others
As you would have them do to you
Said the rapist
(Ding)
My aunt used to say
Slow and steady wins the race
She died in a fire
(Ding)
Even if he is
Your friend, never, ever call
An Asian person
(Ding)
And finally
Bono, if you want
To help poor people, sell your
Tinted shades, you cunt
(Ding)
Thank you, this next piece is called «Sonnet 155», or «If Shakespeare Had
Written a Porn», and it goes like this
I saw the morning dew betwixt thine thighs
As I removed my source of Grecian power
As if King Midas dared to touch the skies
Upon thy body fell a golden shower
Thy body’s temples, two church bells had rung
Upon thy chest, a row of pearls bestowed
The sun had set, thy set with wary hung
I thought, «How black a night and blue a lode»
I said, «What light through yonder beaver breaks?
It is the yeast»
And now my belly’s yellow
My pole gives cause to storms and earthy quakes
But 'tis not massive, I am no Othello
And when that final moment came to pass
Like Christ I came-a riding on an ass
Thank you very much
William Shakespeare, uh
William Shakespeare was a verbal cun-tortionist
He could bend his words in the way a contortionist bends his frame without hope
that he could with a name like William Shakespeare
William Shakespeare, some, some of you seem lost, look
Say your name was Robert Frost and you couldn’t write, that would suck
Well, I guess you could always go as Bobby Frost and own an ice cream truck
He was balanced like a simile and could stack metaphor five, six at a time and
rhyme into the very last line of a soliloquy which finally said outright with a
previous 77 rolling hinting at
He had puns and quips and tons of trips of sons with ships with nuns with hips
and buns and lips, but I had something that Shakespeare never had
Penicillin
See, it hadn’t been invented yet, back then they only had «quill"-icillin
Hey, it’s not that hard, bard
I’m sorry, I got a bone to pick with you, William
So if you could just listen up here and listen to this theater queer’s theater
query here and maybe act like a real artist for once in your life
Say Van Gogh, and
Lend me your ear
You’re not a writer
You’re a writer like fucking Hulk Hogan’s a street fighter
You write these dramas
You accumulate your wealth
You hold nature as to a mirror of yourself
Just because you’re messed up doesn’t mean we are too
Just because you want to bang your mom doesn’t mean Danish princes do, what
Who? Yeah, Hamlet, Shakespeare, that’s right, the young prince whose father
died at the hands of his uncle with whom his mother lied, sound familiar?
It’s the fucking Lion King
You stole from a Disney movie, you androgynous douche, what’s next
The story of a French king on a quest to find his lost son, Nemo?
Oh, and by the way, poetic talent is really easy to fake when thy sentences
doth no fucking sense make
«To be, or not to be
That is the question, whether 'tis nobler in the mind to suffer the slings and
arrows of outrageous fortune
Or to take arms against a sea of troubles and by opposing end them? To die
To sleep, no more, and by a sleep to say we end the heartache and the thousand
natural shocks that flesh is heir to
'Tis a consummation devoutly to be wished. To die, to sleep
To sleep, perchance to dream, ay
There’s the rub, for in that sleep of death what
Dreams may come when we have shuffled off this mortal coil, must give us pause»
Pft, like what?
This next song is about quantum mechanics
This next song
I was raised very well, like a field of corn
You know, I was also raised very Christian, like the Children of the Corn
And Christians get angry at me 'cause I say things like, «Why the long nose,
Pope-nocchio?»
They’ll think I’ll go to Hell
The truth is, I’ve been to Christian Hell
And I actually wrote a song about it
Hitler was there
And so were all the Jews, yeah
So it got a little awkward
Tradução da letra
Temos andado a rir muito.
O que é bom para um espectáculo de comédia num CD de comédia, mas o que não temos sido
fazer é pensar muito.
E eu gostaria de fazer isso agora, eu escrevi algum haikus
Haikus são poemas japoneses que consistem em 17 Sílabas, três linhas
Cinco, sete, cinco
E acho que eles têm um certo
Uma construção filosófica, há uma certa ...
Solidez em sua simplicidade, clareza em sua cogência, se você quiser
Espero que o que vamos fazer agora seja ler estes haikus, pensar um pouco.
E depois, quando voltarmos ...
Sabes, as piadas e o riso
Terão beneficiado desde o tempo em que pensámos
Sentem-se e façam-me a vontade e pensem um pouco e depois ...
vamos voltar às piadas.
Pode dar-me luz azul para preparar o ambiente?
Perfeito
Para aqueles que estão a ouvir em CD, As luzes não mudaram, o que fez com que fosse Engraçado.
Eu vi um arco-íris
No dia em que a minha avó morreu
Lésbica de merda
(Golpe)
Por 15 cêntimos a
Dia em que podes alimentar um Africano
Eles comem moedas
(Golpe)
A pele das pessoas velhas é escória
Porque está a ser puxado para perto.
Submundo
(Golpe)
Faz aos outros
Como tu queres que eles te façam
Disse o violador
(Golpe)
A minha tia costumava dizer:
Devagar e firme ganha a corrida
Ela morreu num incêndio.
(Golpe)
Mesmo que esteja
O teu amigo, Nunca, Nunca, Nunca ligue.
Uma pessoa Asiática
(Golpe)
E finalmente
Bono, se quiseres.
Para ajudar os pobres, vender
Óculos escuros, seu Conas.
(Golpe)
Obrigado, esta próxima peça chama-se" Sonnet 155", ou " se Shakespeare tivesse
Escreveu um pornô", e é assim
Vi o orvalho da manhã entre as tuas coxas.
Enquanto removia a minha fonte de poder Grego
Como se o Rei Midas ousasse tocar nos céus
Sobre o teu corpo caiu uma chuva dourada
Os templos do teu corpo, Dois sinos da Igreja tocaram
Sobre o teu peito, uma fila de pérolas depositadas
O sol tinha-se posto, o teu Pôr com cuidado pendurado
Pensei: "como uma noite negra e um filão azul»
Eu disse: "que luz através do castor se parte?
É a levedura.»
E agora a minha barriga está amarela
O meu poste causa tempestades e tremores terrestres
Mas não é massivo, não sou Otelo
E quando aquele momento final aconteceu
Como Cristo eu vim-uma cavalgada num rabo
Muito obrigado.
William Shakespeare ...
William Shakespeare era um corista verbal.
Ele podia dobrar as suas palavras na forma como um contorcionista dobra a sua moldura sem esperança.
que podia com um nome como William Shakespeare
William Shakespeare, alguns, alguns de vocês parecem perdidos, olhem.
Diz que o teu nome era Robert Frost e que não podias escrever, isso seria uma porcaria.
Bem, acho que podes sempre ir como Bobby Frost e ter uma carrinha de gelados.
Ele era equilibrado como uma simulação e podia empilhar metáforas cinco, seis de cada vez e
rima para a última linha de um soliloquy que finalmente disse
anterior 77 indicações de rolamento em
Ele tinha trocadilhos e chicotes e toneladas de viagens de filhos com navios com freiras com ancas
e pãezinhos e lábios, mas eu tinha algo que Shakespeare nunca teve
Penicilina
Veja, ainda não tinha sido inventado, naquela época eles só tinham "quill" - icilina
Não é assim tão difícil, bard.
Desculpa, tenho um assunto a resolver contigo, William.
Por isso, se pudesses ouvir aqui e ouvir este teatro de maricas
questione aqui e talvez aja como um verdadeiro artista por uma vez na sua vida.
Diga Van Gogh, e
Empresta-me a tua orelha.
Não és escritor.
És um escritor como o Hulk Hogan é um lutador de rua
Escreve estes dramas.
Acumulas a tua riqueza.
Você mantém a natureza como um espelho de si mesmo
Só porque estás confuso, não significa que nós também estejamos.
Só porque queres comer a tua mãe, não quer dizer que os príncipes dinamarqueses façam o quê?
Quem? Sim, Hamlet, Shakespeare, isso mesmo, o jovem príncipe cujo pai
morreu às mãos do tio com quem a mãe mentiu, parece-te familiar?
É a porra do Rei Leão.
Roubaste um filme da Disney, seu idiota andrógino, o que se segue?
A história de um rei francês numa busca para encontrar o seu filho perdido, Nemo?
E a propósito, talento poético é fácil de falsificar quando as tuas frases
não faz sentido nenhum.
"Ser ou não ser
Essa é a questão, Se é mais nobre na mente sofrer as fundas e
flechas da Fortuna ultrajante
Ou pegar em armas contra um mar de problemas e opôr-se a eles? Morrer
Para dormir, não mais, e por um sono para dizer que acabamos com o sofrimento e os mil
choques naturais que a carne é herdeira
É uma consumação devotamente desejada. Morrer, dormir
Dormir, talvez sonhar, sim
Aí está o problema, pois naquele sono da morte
Os sonhos podem vir quando nos afastarmos desta espiral mortal, deve dar-nos uma pausa.»
Como o quê?
A próxima música é sobre mecânica quântica.
Esta próxima música
Fui criado muito bem, como um campo de milho.
Sabes, também fui criado muito Cristão, como os filhos do milho.
E os cristãos zangam-se comigo porque eu digo coisas como:,
Pope-nocchio?»
Vão pensar que vou para o inferno.
A verdade é que estive no inferno cristão.
E escrevi uma canção sobre isso.
Hitler estava lá.
Assim como todos os judeus, sim.
Então ficou um pouco estranho.