Blakfish — The Closer to the Bone, the Sweeter the Meat letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "The Closer to the Bone, the Sweeter the Meat" de Blakfish.
Letra
If I were a Caribou, I’d be sure to carry you
I wish I was as tall as General Sherman
Then I might be able to protect and provide for you, sometimes
Monkeys eat berries and lions eat monkeys
People shoot lions for fur and for fun
Deal with it
This is, this is it
This is where I keep my mouth shut
Come with us if you are carnivorous
This is an issue
It’s not too late
We can forgive you
It cannot all
It cannot always
Be left to fate
Guess where this came from
That’s right
It’s the lion’s den
It’s the old goose again
Murder!
Meat is murder
(This is their war cry and you’ve heard it a thousand times.)
This is an issue
It’s not too late
We can forgive you
Give in
Fuck it
Why d’you even bother?
It’s not like they’ve got feelings
Tradução da letra
Se eu fosse um caribu, não me importava de te carregar.
Quem me dera ser tão alto como o General Sherman.
Então talvez possa proteger-te e sustentar-te, às vezes.
Os macacos comem bagas e os leões comem macacos
As pessoas matam leões por peles e por Diversão.
Lida com isso.
É aqui, é aqui
É aqui que mantenho a boca fechada.
Vem connosco se és carnívoro.
Esta é uma questão
Não é tarde demais.
Nós podemos perdoar-te.
Não pode tudo
Não pode sempre
Ser deixado ao destino
Adivinha de onde veio isto.
Isso mesmo.
É a Toca do leão
É o velho ganso outra vez.
Homicídio!
Carne é assassinato
(Este é o grito de guerra deles e você já ouviu isso mil vezes.)
Esta é uma questão
Não é tarde demais.
Nós podemos perdoar-te.
Ceder
Que se lixe.
Porque te deste ao trabalho?
Não é como se tivessem sentimentos.