Bing Crosby — You Don't Have to Know the Language letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "You Don't Have to Know the Language" de Bing Crosby.

Letra

Supposing you need a vacation
Brazil is the place you should be
So you can’t understand what they’re saying
Or you can’t read a sign that you see
But, you don’t have to know the language
With the moon in the sky
And the girl in your arms
And a look in her eyes
You stop at the Copacabana
With Sugar Loaf Mountain in view
So the words on the menu mean nothing
You can’t ask a soul what to do
But, you don’t have to know the language
With the moon in the sky
And the girl in your arms
And a look in her eyes
When she smiles your way
What more would you want anyone to say?
So you sigh, just sigh
You don’t have to mention that Yankee phrase «Ay, ay»
Perhaps when you end your vacation
You bring back a bit of Brazil
So you can’t understand what she’s saying
You need an interpreter still
But, you don’t have to know the language
With the moon in the sky
And a girl in your arms
And a look in her eye, eye, eye
You don’t have to know the language
If you don’t want to say goodbye
With the moon in the sky
And the girl in your arms
It’s a look in her eyes
You don’t have to know
You don’t have to know
The language isn’t necessary
'Cause the meaning doesn’t vary
If you got the charm it takes
The language isn’t necessary
When she smiles your way
What more would you want anyone to say?
So you sigh, just sigh
You don’t have to mention that Yankee phrase «Ay, Ay»
Perhaps when you end your vacation
You bring back a bit of Brazil
So you can’t understand what she’s saying
You need an interpreter still
But, you don’t even have to know the language
With the moon in the sky
And the girl in your arms
And a look in her eyes, ay, ay, ay, ay
No, you don’t have to know the language
If you don’t want to say goodbye

Tradução da letra

Supondo que precisas de férias
O Brasil é o lugar onde você deveria estar
Então não consegues entender o que eles estão a dizer.
Ou não consegues ler um sinal que vês
Mas não tens de saber a língua.
Com a lua no céu
E a rapariga nos teus braços
E um olhar nos seus olhos
Pára no Copacabana.
Com a montanha de Pão de açúcar à vista
Então as palavras no menu não significam nada
Não se pode perguntar a uma alma o que fazer
Mas não tens de saber a língua.
Com a lua no céu
E a rapariga nos teus braços
E um olhar nos seus olhos
Quando ela sorri para ti
Que mais queres que alguém diga?
Então suspiras, apenas suspiras
Não tens de mencionar essa frase ianque "Ay, ay»
Talvez quando terminares as tuas férias
Você traz de volta um pouco do Brasil
Então não consegues entender o que ela está a dizer.
Ainda precisas de um intérprete.
Mas não tens de saber a língua.
Com a lua no céu
E uma rapariga nos teus braços
E um olhar nos seus olhos, olhos, olhos
Não precisas de saber a língua.
Se não queres dizer adeus
Com a lua no céu
E a rapariga nos teus braços
É um olhar nos olhos dela.
Não tens de saber.
Não tens de saber.
A linguagem não é necessária
Porque o significado não varia
Se tens o charme que é preciso
A linguagem não é necessária
Quando ela sorri para ti
Que mais queres que alguém diga?
Então suspiras, apenas suspiras
Não tens de mencionar essa frase ianque "Ay, Ay»
Talvez quando terminares as tuas férias
Você traz de volta um pouco do Brasil
Então não consegues entender o que ela está a dizer.
Ainda precisas de um intérprete.
Mas nem precisas de saber a língua.
Com a lua no céu
E a rapariga nos teus braços
E um olhar nos olhos dela
Não, Não precisas de saber a língua.
Se não queres dizer adeus