Bing Crosby — Two Sleepy People letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Two Sleepy People" de Bing Crosby.
Letra
Here we are, out of cigarettes,
Holding hands and yawning; look how late it gets,
Two sleepy people, by dawn’s early light,
Too much in love to say good-night.
Say, here we are, in this cozy chair,
Picking on a wishbone from the Frigidaire,
Two sleepy people, with nothing to say,
Much to much in love to break away.
Do you the remember the nights we used to linger in the hall?
Papa didn’t like you at all,
But I was crazy 'bout you, baby!
Do you remember the reason why we married in the Fall?
To rent this little nest, and get a bit of rest!
Well, here we are, just about the same,
Gawky little fellow, dizzy little dame,
Two sleepy people, by dawn’s early light,
Much to much in love to say good-night.
Good-night!
Tradução da letra
Aqui estamos, sem cigarros.,
De mãos dadas e bocejando; veja como fica tarde,
Duas pessoas adormecidas, ao amanhecer,
Demasiado apaixonado para dizer boa noite.
Aqui estamos nós, nesta cadeira confortável.,
A picar um osso da sorte do Frigidário,
Duas pessoas com sono, sem nada a dizer,
Muito a muito apaixonado para se separar.
Lembras-te das noites que costumávamos ficar no corredor?
O papá não gostava nada de TI.,
Mas eu estava louco por ti, querida!
Lembras-te da razão pela qual nos casámos no outono?
Para alugar este pequeno ninho, e descansar um pouco!
Bem, aqui estamos nós, praticamente iguais.,
Pequenote Gawky, pequena dama tonta,
Duas pessoas adormecidas, ao amanhecer,
Muito a muito apaixonado para dizer boa noite.
Boa noite!