billy woods — The Things They Carried letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "The Things They Carried" de billy woods.
Letra
These are the things they carried: duct tapes, thirty-eights, and nigga merry
To the toast, they that close, but now he ghost slow with the steel
Scully ran from the blood spilled, a pocket of crumpled bills
Sock full of crills, dreams of a house on the hill
The number of a girl named Paula written on back of a dollar
She still waiting for him to call, met her at the mall
She had on her favorite lipstick, she got two babies
Little boy is six, baby girl always sick, never seen her father
She used to visit but why bother, he caught a big case
Remember when boo got shot in the face, the same cat
Feds hit his place, the kid had a key a base, six stolen guns
Time he got tons, clock creep concurrent, home made hot plate
Of new burners, shoes with no laces, pictures of faraway places
Dog year, over the years, counting your shoe pillow, voice tears
A BGS spare for some kings on the tear, New Years
No hope, no fear, neither belonging here, letter from his mama
They just run into each other, his cellmate nickname Butta
Talk with a stutter, so he mutter, got a little brother
Out in Brooklyn, used to watch Butta get coke cooking
Now he g’d up, in and out central booking, didn’t no one
Notice them cats looking, ‘bout to get his work tooken
Step to ‘em on that note, little bro tried to go in his coat
First shot hit him in the throat, they stripped his chain
Couldn’t find the coke, and these are the things he carried
And these are the things he carried
To all my peoples, you know what I’m saying
Going in the streets man, it’s me next
You know what I’m saying, spitamatics
Hill, Georgia Forest, weed, Street, North West D. C
Fuck is you talking ‘bout, BK’s nigga, 150th and 7th Ave
Nigga, we here now
Tradução da letra
Estas são as coisas que eles carregavam: fitas de fita adesiva, trinta oitos, e preto feliz
Para o brinde, eles fecham-se, mas agora ele fantasma lento com o aço
A Scully fugiu do Sangue Derramado, uma bolsa de notas amarrotadas.
Meia cheia de crills, sonhos de uma casa na colina
O número de uma rapariga chamada Paula escrito atrás de um dólar
Ela ainda está à espera que ele ligue, conheceu-a no centro comercial.
Ela tinha o batom preferido, tinha dois bebés.
O menino tem seis anos, a menina está sempre doente, nunca viu o pai.
Ela costumava visitar - me, mas para quê incomodar-se, ele apanhou um grande caso.
Lembras-te quando o boo levou um tiro na cara, o mesmo gato?
O FBI assaltou - lhe a casa, o miúdo tinha uma chave, seis armas roubadas.
Tempo ele tem toneladas, relógio rastejando concorrente, Home made hot plate
De novos queimadores, sapatos sem atacadores, fotos de lugares distantes
Ano do cão, ao longo dos anos, contando com a almofada do Sapato, lágrimas de voz
A BGS spare for some kings on the tear, New Years
Sem esperança, sem medo, nem pertença aqui, carta da mãe dele
Encontraram-se um com o outro, o seu apelido de companheiro de cela, Butta.
Fala com gaguez, ele murmura, tem um irmão mais novo.
Em Brooklyn, costumava ver o "Butta get coke cooking"
Agora ele levantou-se, entrou e saiu da Central, ninguém
Reparem nos gatos a olhar, prestes a começar o seu trabalho a cair
Aproxima-te deles com essa nota, maninho tentou ir de casaco.
O primeiro tiro atingiu-o na garganta e tiraram-lhe a corrente.
Não consegui encontrar a Coca, e estas são as coisas que ele carregava.
E estas são as coisas que ele carregava
Para todos os meus povos, sabes o que estou a dizer
Indo para as ruas homem, Sou eu a seguir
Sabes o que estou a dizer, spitamáticos.
Hill, Georgia Forest, weed, Street, North West D. C.
Estás a falar de merda, preto do BK, da 150ª com a 7ª Avenida.
Preto, estamos aqui agora.