Billie Jo Spears — '57 Chevrolet letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "'57 Chevrolet" de Billie Jo Spears.
Letra
Come and look at this old faded photograph
Honey, tell me what it brings to mind
It’s a picture of that '57 Chevrolet
I wish that we could ride it one more time
I still get excited when I think about
The drive-in picture shows you took me to But I don’t recall a lot about the movie stars
Mostly that old Chevrolet and you
They don’t make cars like they used to I wish we still had it today
The love we first tasted, the good love we’re still living
We owe it to that old '57 Chevrolet
Remember when we used to park it in the lane
And listen to the country radio
We’d hold on to each other while the singer sang
And we’d stay like that 'til it was time to go Now it makes me sad to think the good old days are gone
Although our love is still as strong today
But the world would have a lot more lovers hanging on If they still made '57 Chevrolets
They don’t make cars like they used to I wish we still had it today
The love we first tasted, the good love we’re still living
We owe it to that old '57 Chevrolet
We owe it to that old '57 Chevrolet
We owe it to that old '57 Chevrolet
We owe it to that old '57 Chevrolet
Tradução da letra
Vem ver esta fotografia Velha e desbotada.
Querida, diz-me o que te traz à mente.
É uma foto daquele Chevrolet de 57.
Quem me dera que pudéssemos montá-lo mais uma vez.
Ainda fico excitado quando penso em
O drive-in Mostra-me onde me levaste, mas não me lembro de muito sobre as estrelas de cinema.
Principalmente aquele velho Chevrolet e tu.
Eles não fazem carros como antigamente. quem me dera que ainda o tivéssemos hoje.
O amor que provámos pela primeira vez, o bom amor que ainda estamos a viver
Devemos isso àquele Velho Chevrolet de 57.
Lembras-te quando o estacionávamos na rua?
E ouve a rádio country
Agarrávamo-nos um ao outro enquanto a cantora cantava
E ficaríamos assim até que fosse hora de ir agora me faz triste pensar que os bons velhos tempos se foram
Embora o nosso amor ainda seja tão forte hoje
Mas o mundo teria muito mais amantes se ainda fizessem Chevrolets de 1957.
Eles não fazem carros como antigamente. quem me dera que ainda o tivéssemos hoje.
O amor que provámos pela primeira vez, o bom amor que ainda estamos a viver
Devemos isso àquele Velho Chevrolet de 57.
Devemos isso àquele Velho Chevrolet de 57.
Devemos isso àquele Velho Chevrolet de 57.
Devemos isso àquele Velho Chevrolet de 57.