Bill Wyman — I Wanna Get Me a Gun letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "I Wanna Get Me a Gun" de Bill Wyman.

Letra

I’d like to have a good time
Drinkin' all night and blowin' my mind
I’d like to get me a gun
And scare the shit out of everyone
But that’s so easy to do
And I wouldn’t want to spoil anything with you
Cause you and me is havin' fun
I’d like to cruise around
And be the best dresser in my hometown
I’d like to walk the street
And knock every fancypants off his feet
But that’s so easy to do
And I wouldn’t want to spoil anything with you
Cause you and me is havin' fun
We got it on (we got a good thing baby)
We got it on (let's keep this good thing honey)
It took a long time but now we’re on
(Keep on doing what you’re doing, oh what you’re doing)
I’d like to cause a strife
Drinkin' all night with the preacher’s wife
I’d like to have me some fun
And never stop going till the day is done
But that’s so easy to do
And I wouldn’t want to spoil anything with you
Cause you and me is havin' fun
We got it on (we got a good thing baby)
We got it on (let's keep this good thing honey)
It took a long time but now we’re on
(Keep on doing what you’re doing, oh what you’re doing)
We got it on (we got a good thing baby)
We got it on (let's keep this good thing honey)
It took a long time but now we’re on
(Keep on doing what you’re doing, oh what you’re doing)
A salesman’s life’s a bore
Walkin' around from door to door
And workin' from eight till six
Tryin' to make it with the office chicks
But that’s so easy to do
And I wouldn’t want to spoil anything with you
Cause you and me is havin' fun
We got it on (we got a good thing baby)
We got it on (let's keep this good thing honey)
It took a long time but now we’re on
(Keep on doing what you’re doing, oh what you’re doing)
We got it on (we got a good thing baby)
We got it on (let's keep this good thing honey)
It took a long time but now we’re on
(Keep on doing what you’re doing, oh what you’re doing)
(We got a good thing baby)
(Let's keep this good thing honey)
(Keep on doing what you’re doing, oh what you’re doing)
(We got a good thing baby)
(Let's keep this good thing honey)
(Keep on doing what you’re doing, oh what you’re doing)
(Keep on doing what you’re doing, oh what you’re doing)
(We got a good thing baby)
(Let's keep this good thing honey)
(Keep on doing what you’re doing, oh what you’re doing)
(Fade-out)

Tradução da letra

Gostava de me divertir.
Bebendo a noite toda e explodindo minha mente
Gostava de arranjar uma arma.
E assustar toda a gente.
Mas isso é tão fácil de fazer
E não quero estragar nada contigo.
Porque tu e eu estamos a divertir-nos
Gostava de andar por aí.
E ser a melhor cómoda da minha cidade natal
Gostaria de andar pela rua
E tira-lhe todos os ganchos dos pés
Mas isso é tão fácil de fazer
E não quero estragar nada contigo.
Porque tu e eu estamos a divertir-nos
We got it on (we got a good thing baby)
Vamos manter esta coisa boa, querida.)
Demorou muito tempo, mas agora estamos no ar.
Continua a fazer o que estás a fazer)
Eu gostaria de causar uma contenda
A beber a noite toda com a mulher do pregador
Gostava de me divertir um pouco.
E nunca parar até o dia acabar
Mas isso é tão fácil de fazer
E não quero estragar nada contigo.
Porque tu e eu estamos a divertir-nos
We got it on (we got a good thing baby)
Vamos manter esta coisa boa, querida.)
Demorou muito tempo, mas agora estamos no ar.
Continua a fazer o que estás a fazer)
We got it on (we got a good thing baby)
Vamos manter esta coisa boa, querida.)
Demorou muito tempo, mas agora estamos no ar.
Continua a fazer o que estás a fazer)
A vida de um vendedor é uma seca
Andando de porta EM porta
E a trabalhar das oito às seis
A tentar safar-me com as miúdas do Escritório
Mas isso é tão fácil de fazer
E não quero estragar nada contigo.
Porque tu e eu estamos a divertir-nos
We got it on (we got a good thing baby)
Vamos manter esta coisa boa, querida.)
Demorou muito tempo, mas agora estamos no ar.
Continua a fazer o que estás a fazer)
We got it on (we got a good thing baby)
Vamos manter esta coisa boa, querida.)
Demorou muito tempo, mas agora estamos no ar.
Continua a fazer o que estás a fazer)
(We got a good thing baby)
(Let's keep this good thing honey)
Continua a fazer o que estás a fazer)
(We got a good thing baby)
(Let's keep this good thing honey)
Continua a fazer o que estás a fazer)
Continua a fazer o que estás a fazer)
(We got a good thing baby)
(Let's keep this good thing honey)
Continua a fazer o que estás a fazer)
(Desaparecer)