Bill Hicks — The Sanctity Of Life letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "The Sanctity Of Life" de Bill Hicks.
Letra
Here is my final point.
"Oh, thank you God!"
About drugs, about alcohol, about pornography, whatever that is.
What business is it of yours what I do, read, buy, see or take into my body as long as I do not harm another human being on this planet?
And for those of you out there who're having a little moral dilemma in your head how to answer that question, I'll answer it for you: None of your fucking business!
Take that to the bank, cash it, and go fuckin' on a vacation out of my life.
But see, here's their argument to that, each and every time.
"But we have to protect the children! We have to protect the children."
Let me tell you something, children are smarter than any of us. You know how I know that? I don't know one child with a full-time job and children.
Yeah. They're quick, these kids. They're fuckin' quick.
But where did this veneration of childbirth come from? I missed that meeting, I'll tell you that.
"Oh, childbirth is such a miracle! It's such a miracle!"
Wrong.
No more a miracle than eatin' food and a turd comin' out of your ass.
You know what a miracle is? A miracle is raisin' a kid who doesn't talk at a fuckin' movie theater. That-- THAT-- There's your goddamn miracle.
If it were a miracle, then not every nine months, any yin-yang in the world could drop a litter of these mewling fuckin' cabbages on the planet, and in case you have not checked the single-mom statistics lately, the miracle is spreading like fuckin' wildfire.
[singing] "Hallelujah..."
Trailer parks all over America, fillin' up with little miracles.
Thunk. Thhhhhhunk. Thhhhhhunk.
"Look at all my little miracles!" Thhhhhunk.
"Fillin' up my trailer like a sardine can, lookit them." Thhhunk.
"You know what'd be a real miracle? If I could remember your daddy's name, goddammit." Thunk.
"I guess I'll have to call you Trucker Junior. That's all I remember about your daddy was his fuzzy little pot belly ridin' on top of me, shootin' his caffeine-ridden semen into my belly to produce my little waterhead miracle baby child."
Thhhunk. "There's your brother, Pizza Boy Delivery Jr.!"
Thhhunk. "There's your other brother, Exterminator Jr.!"
Thhhunk. "There's your other brother, Will Work for Food Jr.!"
Thank you very much, goodnight!
[sound of door creaking shut]
[sound of someone trudging across the tundra, a door locking]
Tradução da letra
Eis o meu último ponto.
"Graças a Deus!"
Sobre drogas, álcool, pornografia, o que quer que isso seja.
Que tem a ver com o que faço, leio, compro, vejo ou tomo no meu corpo, desde que não prejudique outro ser humano neste planeta?
E para aqueles que estão com um dilema moral na cabeça como responder a essa pergunta, eu respondo por vocês: não é da vossa conta!
Leva isso ao banco, desconta-o e vai de férias para fora da minha vida.
Mas veja, aqui está o argumento deles para isso, de todas as vezes.
"Mas temos de proteger as crianças! Temos de proteger as crianças."
Deixa-me dizer-te uma coisa, as crianças são mais inteligentes do que qualquer um de nós. Sabes como sei isso? Não conheço nenhuma criança com um emprego a tempo inteiro e filhos.
Sim. Estes miúdos são rápidos. Eles são rápidos.
Mas de onde veio esta veneração ao parto? Faltei à reunião, garanto-te.
"Oh, o parto é um milagre! É um milagre!"
Errado.
Não é mais um milagre do que comer comida e um cagalhão a sair-te do cu.
Sabes o que é um milagre? Um milagre é criar um miúdo que não fala num cinema. Esse é o teu milagre.
Se fosse um milagre, então não a cada nove meses, qualquer yin-yang no mundo podia cair um lixo desses mewling fuckin' couves no planeta, e no caso de você não ter verificado o único-mãe estatísticas ultimamente, o milagre está se espalhando como fuckin' incêndio.
"Aleluia..."
Parques de caravanas por toda a América, a encherem-se de pequenos milagres.
Conversao. Thhhhhhunk. Thhhhhhunk.
"Olha para todos os meus pequenos milagres!"Thhhhhunk.
"Filin' up my trailer like a sardine can, look them."Tunk.
"Sabes o que seria um verdadeiro milagre? Se me lembrasse do nome do teu pai, raios." Conversao.
"Acho que vou ter de te chamar camionista Júnior. É tudo o que me lembro do teu pai era da sua barriga peluda a cavalgar em cima de mim, a atirar o seu sémen cheio de cafeína para a minha barriga para produzir o meu bebé milagroso."
Thhhhunk. "Ali está o teu irmão, o rapaz das pizzas Jr.!"
Thhhhunk. "Ali está o teu outro irmão, Exterminador Jr.!"
Thhhhunk. "Ali está o teu outro irmão, vai trabalhar para o Food Jr.!"
Muito obrigado, boa noite!
[som da porta rangendo fechado]
[som de alguém andando pela tundra, uma porta trancando]