Big D And The Kids Table — Raw Revolution letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Raw Revolution" de Big D And The Kids Table.
Letra
Not lovin' what the people sing
Just doing our own damn thing
And the scene said,
Hold up, you seven ain’t right
Ain’t feeding the peoples melodic appetites
But it’s all we know
Took it down to the U.S. highways
Through the swamps of the U.S. byways
Just screaming «Hell, we’re gonna do it our own way.»
And the government said,
Hold up, you seven ain’t right
Can’t lock you down or tax you right
But it’s all we know
And it’s said that youth’s, well only tragedy
Is being unoriginal
So, you can call it a raw revolution
So, go ahead and call it a raw revolution
So, you can call it a raw revolution
So, go ahead and call it a raw revolution
Well I remember when Steve took a gulp of that poor kid’s blood in Germany
Same tour I passed out in a Vegas Carl’s Jr How 'bout when I sparred with that big old pimp on the roof top in Switzerland
Or when I busted my head open that fun New York summer night
And that nice girl said
Hold up, you ain’t right
Let me clean you up, you boys are a mangled sight
But it’s all we know
And we’re going
Hold up, we ain’t right
Just hang together play music all night
'Cause it’s all we know
And it’s said that youth’s, well only tragedy
Is being unoriginal
So, you can call it a raw revolution
So, go ahead and call it a raw revolution
So, you can call it a raw revolution
Yeah, go ahead and call it a raw revolution
So, you can call it a raw revolution
Yeah, go ahead and call it a raw revolution
So, you can call it a raw revolution
Yeah, go ahead and call it a raw revolution
Cause it’s all we know
Yeah it’s all we know
See it’s all we know
Yes it’s all we know
Tradução da letra
Não amar o que as pessoas cantam
A fazer a nossa própria coisa.
E a cena disse:,
Esperem, vocês sete não estão bem.
Não alimentar os apetites melódicos das pessoas
Mas é tudo o que sabemos
Levou-o para as auto-estradas dos EUA.
Através dos pântanos dos EUA byways
Gritando: "raios, vamos fazer à nossa maneira.»
E o governo disse:,
Esperem, vocês sete não estão bem.
Não posso prendê-lo ou tributá-lo bem
Mas é tudo o que sabemos
E diz-se que a juventude é apenas uma tragédia.
Está a ser pouco original
Por isso, pode chamar-lhe uma revolução crua.
Então, vá em frente e chame-lhe uma revolução crua
Por isso, pode chamar-lhe uma revolução crua.
Então, vá em frente e chame-lhe uma revolução crua
Lembro-me de quando o Steve bebeu sangue daquele pobre miúdo na Alemanha.
A mesma tournée que desmaiei num jogo do Vegas Carl e que tal quando lutei com aquele chulo no telhado da Suíça?
Ou quando abri a cabeça naquela divertida noite de verão de Nova Iorque
E aquela rapariga simpática disse:
Espera, não estás certo.
Deixem-me limpar-vos, vocês são uma visão mutilada.
Mas é tudo o que sabemos
E nós vamos
Espera, não estamos certos.
Fiquem juntos, toquem música a noite toda.
Porque é tudo o que sabemos
E diz-se que a juventude é apenas uma tragédia.
Está a ser pouco original
Por isso, pode chamar-lhe uma revolução crua.
Então, vá em frente e chame-lhe uma revolução crua
Por isso, pode chamar-lhe uma revolução crua.
Sim, vai em frente e chama-lhe uma revolução crua.
Por isso, pode chamar-lhe uma revolução crua.
Sim, vai em frente e chama-lhe uma revolução crua.
Por isso, pode chamar-lhe uma revolução crua.
Sim, vai em frente e chama-lhe uma revolução crua.
Porque é tudo o que sabemos
Sim, é tudo o que sabemos
É tudo o que sabemos
Sim, é tudo o que sabemos