Betty Rone , Chorus — The Jolly Tar and the Milkmaid letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "The Jolly Tar and the Milkmaid" de Betty Rone , Chorus.
Letra
There was a jolly British tar
Who met a milkmaid bonnie
He said, «How beautiful you are!»
With a hey and a nonny
With a hey and a nonny
«Such golden hair I ne’er did see
With lips to sham the cherry
Oh buxom milkmaid, marry me!»
With a down and a derry
With a down and a derry
«Our hearts could rhyme,» said she
«'Tis flattered I’m,» said she
«But oh, ah me, you see, you see, you see, you see
I happen to be a mother of three
A wife already and mother of three
Of three, of three, of three, of three, of three
The mother of three!»
The jolly tar, he laughed a laugh
«'Tis for the best, my bonnie
That you won’t be my better half.»
With a hey and a nonny
With a hey and a nonny
«I near forgot on seeing you
That I’ve a wife in Kerry
In Spain and also Timbuktu.»
With a down and a derry
With a down and a derry
«You've got me thinkin' twice
Goodbye to shoes and rice
For oh, ah me, you see, you see, you see, you see
I happen to be, I happen to be
The husband of three
A-spliced already and husband of three
Of three, of three, of three, of three, of three
The husband of three!»
Tradução da letra
Havia um alegre alcatrão Britânico
Que conheceu uma leiteira bonnie
Ele disse: "Como você é bonita!»
Com um hey e um nonny
Com um hey e um nonny
"Tal cabelo dourado que nunca vi
Com lábios para envergonhar a cereja
Ama de leite, casa comigo!»
Com uma queda e uma derry
Com uma queda e uma derry
"Os nossos corações podem rimar", disse ela
"Sinto-me lisonjeado", disse ela.
"Mas oh, ah, eu, você vê, você vê, você vê, você vê, você vê
Acontece que sou mãe de três filhos.
Uma esposa e mãe de três filhos
De três, de três, de três, de três, de três
A mãe de três!»
The jolly tar, he laughed a laugh
"É melhor assim, minha bonnie
Que não serás a minha melhor metade.»
Com um hey e um nonny
Com um hey e um nonny
"Quase me esqueci de te ver
Que tenho uma esposa em Kerry
Na Espanha e também em Timbuktu.»
Com uma queda e uma derry
Com uma queda e uma derry
"Fizeste-me pensar duas vezes
Adeus aos sapatos e ao arroz
Pois oh, ah, eu, você vê, você vê, você vê, você vê
Acontece que sou, acontece que sou
O marido de três
A-spliced already and husband of three
De três, de três, de três, de três, de três
O marido de três!»