Bette Midler — Soda And A Souvenir letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Soda And A Souvenir" de Bette Midler.

Letra

Don’t start talking the poetry, darlin'.
That’s not what I wanna hear tonight.
I’m just a girl with moonlight in my eyes.
I want a soda and a souvenir.
Yes, I’m just a girl with moonlight in my eyes.
Don’t start whispering the sweet things, darlin'.
Your words are dangerously clear tonight.
I’m just a girl with moonlight in my eyes.
I want a soda and a souvenir.
Just a girl with moonlight in my eyes.
Watch what you say, I’ll remember it always.
It’s so easy for me to fall.
If only you knew, you might not say anything at all.
And I’m just a girl with moonlight in my eyes.
Don’t start singin' them love songs, darlin'.
I believe every word that I hear tonight.
I’m a girl with moonlight in my eyes.
I want a soda and a souvenir.
Yes, I’m just a girl with moonlight in my eyes.
Just a girl with that moonlight in my eyes.

Tradução da letra

Não comeces a falar poesia, querida.
Não é isso que quero ouvir esta noite.
Sou apenas uma rapariga com o luar nos olhos.
Quero um refrigerante e uma lembrança.
Sim, sou apenas uma rapariga com o luar nos meus olhos.
Não comeces a sussurrar as coisas doces, querida.
As suas palavras estão perigosamente claras esta noite.
Sou apenas uma rapariga com o luar nos olhos.
Quero um refrigerante e uma lembrança.
Apenas uma rapariga com luar nos meus olhos.
Cuidado com o que dizes, vou lembrar-me sempre.
É tão fácil para mim cair.
Se ao menos soubesses, não dirias nada.
E eu sou apenas uma rapariga com o luar nos meus olhos.
Não comeces a cantar canções de amor, querida.
Acredito em todas as palavras que ouço esta noite.
Sou uma rapariga com luar nos olhos.
Quero um refrigerante e uma lembrança.
Sim, sou apenas uma rapariga com o luar nos meus olhos.
Apenas uma rapariga com aquele luar nos meus olhos.