Bethlehem — Schatten aus der Alexander Welt letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Schatten aus der Alexander Welt" de Bethlehem.

Letra

Ruchloser morder in purpurnen seiten schwelgend
Vergieße ich das vermalefeite blut deines kindlichen leichnams
Und erwarte mit bessener hingabe
Die erlosende begierde meines vielgepriesenen untergangs
Gewitter zieht auf und ich fuhle wie de träne
Deren dorn tief in den pfuhl meiner prophezeiung stoßt
Bare vernichtung umweht meine lässigen schenkel
Die mitte kann nicht länger gehalten werden
Und es bedarf nur zwei schusse den konig zu toten
Und wenn der zirkel der gehenkten spricht
Und das verblichene licht in schwarzem weine sich bricht
Wird die buße des toten pferdes
Meiner harschen dunkelheit anheim fallen
Profilgate assassin revelling in purple sides
I shed the cursed blood of your childlike corpse
And await with possessed dedication
The redeeming desire of my much praised downfall
Thunder rises and i feel like the tear
Whose thorn thrusts deep into the pool of my prophecy
Bare destruction blows round my slow thighs
The middle can no longer be kept
And it took only two shots to kill the king
And when the circle of the hanged ones speaks
And the faded light breaks in black wine
The penance of the dead horse will fall
Share to my harsh darkness

Tradução da letra

Assassinato nefasto a arder em páginas roxas
Derramei o sangue podre do cadáver do teu filho.
E esperar com maior devoção
O desejo inesquecível da minha tão apregoada queda
A tempestade vem e sinto-me como o de tear
Cujo Espinho irrompe profundamente no lago da minha profecia
A aniquilação nua dá cabo das minhas coxas casuais.
O meio não pode mais ser mantido
E só são precisos dois tiros para matar o rei.
E quando o círculo dos enforcados fala
E a luz desvanecida em Lágrimas Negras parte
A penitência do cavalo morto é
Recuem na minha dura escuridão
Profilgate assassino a delirar em lados roxos
Derramei o sangue amaldiçoado do teu corpo infantil.
E aguarda com dedicação
O desejo Redentor da minha muito elogiada queda
O trovão ergue - se e sinto-me como a lágrima
Cujo Espinho bate profundamente na piscina da minha profecia
A destruição nua sopra nas minhas coxas lentas
O meio não pode mais ser mantido
E foram precisos apenas dois tiros para matar o rei.
E quando o círculo dos enforcados fala
E a luz desvanecida parte-se no vinho negro
A penitência do cavalo morto cairá
Partilha a minha dura escuridão