Beth Nielsen Chapman — Seven Shades Of Blue letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Seven Shades Of Blue" de Beth Nielsen Chapman.
Letra
I want to hold you now
And listen to you breathe
It’s like the ocean sound
Whispering through the trees
In the hollow of your shoulder
There’s a tide pool of my tears
Where the waves came crashing over
And the shoreline disappears
Baby close your eyes
Fly back there with me Where the phosphor shines
Green flashlights from the sea
Our nets were full of soft shells
Our hearts were free from toil
And we made love on the kitchen table
Till the water reached a boil
We hold it all for a little while, don’t we…
Kiss the dice, taste the rain
Like little knives upon our tongue
We can do no wrong when the lights come on And the music plays
And we take the stage like we own the place
As if time were cheap and the night forever young
So let 'em turn my soul
Seven shades of blue
And with the ocean’s roll
I will wave to you
And the birds will sing my laughter
And the whales will steal my song
And I’ll be ok forever after
And the world will get along
Tradução da letra
Quero abraçar-te agora.
E ouve-te respirar
É como o som do oceano
Sussurrando através das árvores
No vazio do teu ombro
Há uma maré cheia de lágrimas
Onde as ondas caíram
E a costa desaparece
Querida, fecha os olhos.
Voa para lá comigo onde brilha o fósforo
Lanternas Verdes do mar
As nossas redes estavam cheias de conchas macias.
Os nossos corações estavam livres do trabalho
E fizemos amor na mesa da cozinha.
Até que a água ferveu
Guardamos tudo por um tempo, não é?…
Beija os dados, prova a chuva
Como facas na nossa língua
Não podemos fazer nada de mal quando as luzes se acendem e a música toca
E subimos ao palco como se fôssemos donos do lugar.
Como se o tempo fosse barato e a noite para sempre jovem
Deixa-os transformar a minha alma
Sete tons de azul
And with the ocean's roll
Eu aceno-te
E os pássaros cantarão o meu riso
E as baleias roubarão a minha canção
E ficarei bem para sempre depois
E o mundo vai dar-se bem