Bessie Smith — Frosty Morning Blues letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Frosty Morning Blues" de Bessie Smith.

Letra

How come I’m blue as can be, how come I need sympathy
I know what’s troubling me, listen and you’ll see
Because the good man that I got, left me all alone
Woke up this morning at four, when I heard him slamming my door
Did you ever wake up on a frosty morning and discover your good man gone
Did you ever wake up on a frosty morning and discover your good man gone
If you did you’ll understand, why I’m singing sad moanful songs
Well, he didn’t provide and he wasn’t handsome, so he might not appeal to you
Well, he didn’t provide and he wasn’t handsome, so he might not appeal to you
But he gave me plenty loving and I never had to beg him too
Now my damper is down and my fire ain’t burning and a chill’s all around my bed
My damper is down and my fire ain’t burning and a chill’s all around my bed
When you lose the man you love, then a gal is just as good as dead

Tradução da letra

Como é que sou o mais azul possível, como é que preciso de compaixão?
Eu sei o que me preocupa, ouve e verás
Porque o bom homem que tenho, deixou-me sozinho
Acordei esta manhã às quatro, quando o ouvi bater à minha porta.
Alguma vez acordaste numa manhã fria e descobriste que o teu bom homem tinha desaparecido
Alguma vez acordaste numa manhã fria e descobriste que o teu bom homem tinha desaparecido
Se o fizeste, vais perceber porque estou a cantar canções tristes e lamentáveis.
Bem, ele não providenciou e não era bonito, por isso talvez não te atraia.
Bem, ele não providenciou e não era bonito, por isso talvez não te atraia.
Mas ele deu-me muito amor e eu nunca tive que implorar-lhe também.
Agora o meu amortecedor está em baixo e o meu fogo não está a arder e um frio está à volta da minha cama
O meu amortecedor está em baixo e o meu fogo não está a arder e o frio está à volta da minha cama.
Quando perdes o homem que amas, uma rapariga é tão boa como morta.