Benjamin Biolay — Ballade française letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Ballade française" de Benjamin Biolay.

Letra

Tombe la pluie sur les carreaux
Tendre et fragile comme la peau
De tramontane en alizé
Vogue mon âme vandalisée
Plonge l’azur sous les carreaux
Chante sirène comme en écho
De tramontane en alizé
Rendre les armes dévalisé
Et de partout dans la nuit de France
Y’en a beaucoup des amoureux qui dansent, qui dansent
Moi j'écoute la pluie ressassée toute ma vie jour et nuit
Tombe les feuilles sous le préau
Dans ma mémoire il faisait beau
De tramontane en alizé
Vogue mon âme vandalisée
Sèche la pluie sous le vent chaud
Sous les caresses du sirocco
De tramontane en alizé
Rendre les armes dévalisé
Et de partout dans la nuit de France
Y’en a beaucoup des amoureux qui dansent, qui dansent
Moi j'écoute la pluie ressassée toute ma vie jour et nuit
Loin du ciel de Paris

Tradução da letra

Chuva cai sobre os azulejos
Terna e frágil como a pele
De tramontane à Feira comercial
Vogue a minha alma vandalizada
Mergulhe a Azura por baixo das peças
Canta sereia como em Eco
De tramontane à Feira comercial
Roubar armas
E de toda a noite da França
Há muitos amantes que dançam, que dançam
Ouço a chuva toda a minha vida dia e noite
Cai as folhas sob o prado
Na minha memória foi lindo.
De tramontane à Feira comercial
Vogue a minha alma vandalizada
Seca a chuva sob o vento quente
Sob as carícias de sirocco
De tramontane à Feira comercial
Roubar armas
E de toda a noite da França
Há muitos amantes que dançam, que dançam
Ouço a chuva toda a minha vida dia e noite
Longe do céu de Paris