Ben L'Oncle Soul — Sympathique letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Sympathique" de Ben L'Oncle Soul.

Letra

Ma chambre a la forme d’une cage
Le soleil passe son bras par la fenêtre
Les chasseurs ma porte
Comme les p’tits soldats
Qui veulent me prendre
Je ne veux pas travailler
Je ne veux pas déjeuner
Je veux seulement l’oublier
Et puis je fume
Déjà j’ai connu le parfum de l’amour
Un million de roses n’embaumerait pas autant
Maintenant une seule fleur dans mes entourages
Me rend malade
Je ne veux pas travailler
Je ne veux pas déjeuner
Je veux seulement l’oublier
Et puis je fume
Je ne suis pas fière de sa Vie qui veut me tuer
C’est magnifique être Sympathique
Mais je ne le connais jamais
Je ne veux pas travailler
Non
Je ne veux pas dejeuner
Je veux seulement l’oublier
Et puis je fume
Je ne suis pas fière de sa mais qui veut me tuer
C’est magnifique être Sympathique
Mais je ne le connais jamais
Je ne veux pas travailler
Non
Je ne veux pas dejeuner
Je veux seulement l’oublier
Et puis je fume
(Grazie a silvia per questo testo)

Tradução da letra

O meu quarto tem a forma de uma jaula.
O sol passa o braço pela janela
Caçadores a minha porta
Como Os Soldadinhos
Que me querem levar
Não quero trabalhar.
Não quero almoçar.
Só quero esquecer.
E depois fumo
Eu já conhecia o cheiro do amor
Um milhão de rosas não embalsamaria tanto.
Agora uma única flor no meu entorno
Põe-me doente.
Não quero trabalhar.
Não quero almoçar.
Só quero esquecer.
E depois fumo
Não me orgulho da vida dele que me quer matar.
É maravilhoso ser amigável.
Mas nunca o conheço.
Não quero trabalhar.
Não
Não quero almoçar.
Só quero esquecer.
E depois fumo
Não tenho orgulho nela, mas quem me quer matar?
É maravilhoso ser amigável.
Mas nunca o conheço.
Não quero trabalhar.
Não
Não quero almoçar.
Só quero esquecer.
E depois fumo
(Agradecimentos a silvia por este texto)