Being As An Ocean — Judas, Our Brother letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Judas, Our Brother" de Being As An Ocean.

Letra

My heart began to race as I drank of Your blood
and again I felt the Sleep wash over me like a flood.
Blessed and anointed, I stepped out in Your name.
Blinded, I thought I carried purpose like a flame.
I’m struck deaf and dumb, alone amongst the olives.
How could I have just given up the Lamb without blemish, spotless?
I thought I’d be the one to spring the trap,
that knowing look in Your eye as you handed me the cup,
Bearer of Your shining light it’s all been building to this.
How was I so blind?
Realization has pulled the veil from eyes.
Sleep has given way to cold sobriety.
Now I finally see that Your purpose wasn’t revolution.
Rather, unconditional, loving inclusion.
I watched the rock sheath his weapon.
An empathic hand on the head of the Roman.
I don’t want their tainted money.
That was never the motivation.
My spring on the latch, failed midnight incursion.
I thought I knew The Word, heeded Your lessons,
but my pride has left me in ruins.
How was I so blind? How did I miss it?
How was I so blind? How did I miss it?
Oh, Brother Judas, woe to thee!
I’ve handed over my Savior, damned to hang from a tree.
Oh, Brother Jesus, Your name blessed be.
I will hang with thee; I will hang with thee.
Oh, Brother Judas, woe to thee!
I’ve handed over my Savior, damned to hang from a tree.
Oh, Brother Jesus, Your name blessed be.
I will hang with thee; I will hang with thee.

Tradução da letra

O meu coração começou a correr enquanto bebia do teu sangue.
e mais uma vez senti o sono a passar por cima de mim como uma inundação.
Abençoada e ungida, saí em teu nome.
Cego, pensava que tinha um propósito como uma chama.
Fiquei surdo-mudo, sozinho entre as azeitonas.
Como poderia ter desistido do Cordeiro sem manchas e sem manchas?
Pensei que seria eu a lançar a armadilha.,
aquele olhar de conhecimento nos teus olhos quando me deste a taça,
Portador da tua luz brilhante, tudo tem sido construído para isto.
Como fui tão cego?
A realização tirou o véu dos olhos.
O sono deu lugar à sobriedade fria.
Agora finalmente vejo que o teu propósito não era a revolução.
Uma inclusão incondicional e amorosa.
Vi a pedra embainhar a arma dele.
Uma mão empática na cabeça do Romano.
Não quero o dinheiro contaminado.
Essa nunca foi a motivação.
A minha mola no trinco, falhou a incursão da meia-noite.
Pensei que conhecia a palavra, ouvi as tuas lições.,
mas o meu orgulho deixou-me em ruínas.
Como fui tão cego? Como é que me escapou?
Como fui tão cego? Como é que me escapou?
Oh, irmão Judas, ai de ti!
Entreguei o meu Salvador, condenado a ser enforcado numa árvore.
Irmão Jesus, Abençoado seja o teu nome.
Eu vou pendurar com você, eu vou pendurar com você.
Oh, irmão Judas, ai de ti!
Entreguei o meu Salvador, condenado a ser enforcado numa árvore.
Irmão Jesus, Abençoado seja o teu nome.
Eu vou pendurar com você, eu vou pendurar com você.