Basta — Der Zauber der Musik letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Der Zauber der Musik" de Basta.
Letra
Jedes Lied geht mal zu Ende, jeder Abend geht vorbei
keiner muss sich schämen, wenn er eine Träne weint
wir alle müssen gehen, und doch bleibt etwas hier
das ist die Liebe und die Zärtlichkeit, und der Zauber der Musik
das Mädchen, dessen Hamster starb, hat durch uns wieder gelacht
das Pärchen, dass so glücklich war, hat sich durch uns verkracht
Musik kann uns verändern, Musik, die macht uns frei
doch wir hatten heute abend was viel besseres dabei
jeder Tag wird attraktiver, nimmst du Antidepressiva
jeder Abend wird beachtlich mit etwas Kokain am Nachttisch
LSD, Amphetamine? fragt an der Kasse bei Sabine
beim CD-Kauf gibt? s für den Rabatt, der Geld für ein paar Pillen hat
wir hoffen, dass ihr uns noch mögt, denn es war nicht ernst gemeint
und mir möchten, dass in eurem Herz die Sonne wieder scheint
wo Licht ist, da ist Schatten, und wo Liebe ist, ist Schmerz
wer Brot isst, isst auch Brötchen; und wer Leber isst, isst Herz
wenn ihr euch nicht wohl fühlt und ihr einsam seid
dann fahrt doch einfach Straßenbahn, dann seid ihr nicht allein
ob traurig oder fröhlich, wir haben euch so lieb
unser Anlageberater auch, weil es euch so zahlreich gibt
wir schauen euch in die Augen und können?s gar nicht glauben
jeder Mann bringt uns Moneten, jede Frau verschafft uns Knete
ob Absatz oder Sohle: Pinke-Pinke, Mäuse, Kohle
wir tun als ob uns die Musik gefällt und denken an das viele Geld
der letzte Ton verstummt, die Lichter gehen aus
wir gehen ins Hotel, und ihr geht jetzt nach haus
vielleicht sehen wir uns wieder, vielleicht im nächsten Jahr
wem das zu lange dauert: bis später an der Bar
Tradução da letra
Todas as canções chegam ao fim, todas as noites passam
ninguém devia ter vergonha quando chora uma lágrima.
todos nós temos que ir, e ainda assim algo fica aqui
isto é amor e ternura, e a magia da música
a rapariga cujo Hamster morreu riu-se de novo através de nós.
o casal, que estava tão feliz, desapareceu através de nós.
A música pode mudar-nos, a música que nos faz livres
mas tivemos algo muito melhor esta noite.
cada dia se torna mais atraente, você toma antidepressivos
todas as noites é notável com cocaína na mesinha de cabeceira.
LSD, anfetaminas? pergunta na bilheteira da Sabine.
quando compras lá CD? s para o desconto que tem dinheiro para alguns comprimidos
esperamos que ainda gostem de nós, porque não era a sério.
e quero que o sol volte a brilhar no teu coração
onde há luz há sombra, e onde há amor há dor
quem come pão, come pão; e quem come fígado, come coração
se você não está confortável e você está sozinho
então monta o eléctrico, e depois não estás sozinho.
seja triste ou feliz, amamos - te tanto
o nosso consultor de investimentos também porque há muitos de vocês
olhamos-te nos olhos e podemos?Não acredito em nada
cada homem traz-nos dinheiro, cada mulher dá-nos dinheiro.
calcanhar ou Sola: cor-de-rosa, ratinhos, carvão
agimos como se gostássemos da música e pensássemos no dinheiro.
o último som cai em silêncio, as luzes apagam-se.
vamos para o Hotel, e tu vais para casa agora.
talvez nos voltemos a ver, talvez no próximo ano.
se isto demorar muito, vemo-nos mais tarde no Bar.