Barry Manilow — New York City Rhythm letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "New York City Rhythm" de Barry Manilow.

Letra

When my heart is torn apart
by love I wish I had,
Well, I spend my nights in the city’s lights
and things don’t seem so bad.
Ya know the movement seems to soothe me,
and the temp takes control,
and I lose my blues
when the Ne w York City rhythm fill my soul
it’s the New York City rhythm
runnin' thru' my life,
the pounding beat of the city streets
that keeps mydreams alive.
I’m lost, I’m found, I’m up, I’m down,
but somehow I survive.
It’s got to be the New York City
rhythm in my life,
It’s got to be the New York City
rhythm in my life, in my life.
When I’m out for love or sin,
Oh, it’s good to be in town,
In the funky dives on the old west sid
there’s always somethin' goin' down.
Oh yes, I live my life with strangers,
and the danger’s always there,
but when I hit Broadway and it’s time to play,
ya know that I don’t care

Tradução da letra

Quando o meu coração é despedaçado
por amor, Quem me dera ter,
Bem, eu passo as minhas noites nas luzes da cidade
e as coisas não parecem assim tão más.
O movimento parece acalmar-me.,
e a temperatura assume o controlo,
e perco a minha tristeza
quando o ritmo da cidade de Nova Iorque encher a minha alma
é o ritmo da cidade de Nova Iorque
a correr pela minha vida,
a batida das ruas da cidade
isso mantém os meus sonhos vivos.
Estou perdido, estou encontrado, estou em cima, estou em baixo,
mas de alguma forma eu sobrevivo.
Tem de ser a cidade de Nova Iorque.
ritmo na minha vida,
Tem de ser a cidade de Nova Iorque.
ritmo na minha vida, na minha vida.
Quando estou fora por amor ou pecado,
É bom estar na cidade.,
Nos mergulhos funky no velho oeste sid
passa-se sempre alguma coisa.
Sim, vivo a minha vida com estranhos.,
e o perigo está sempre lá,
mas quando eu chegar à Broadway e estiver na hora de tocar,
sabes que não me importo