Barclay James Harvest — Ursula (The Swansea Song) letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Ursula (The Swansea Song)" de Barclay James Harvest.
Letra
I once loved a lady who did change into a child
I saw the light of day shine in her eyes
I loved her like a baby and I raised her to the sky
It seems the light of day did pass me by Now she walks along the seashore
And she listens to the sea
But I can’t say if she ever thinks of me If I were of the ocean
Or a wave upon the sand
Or just a drop of water in her hand
A pebble or a broken shell
A rock upon the shore
I doubt if I could love her any more
Now she walks along the seashore
And she listens to the sea
And I can’t say if she ever thinks of me No I can’t say if she ever thinks of me
Tradução da letra
Uma vez amei uma senhora que se transformou numa criança.
Vi a luz do dia brilhar nos seus olhos
Eu amava - a como um bebé e criei-a para o céu
Parece que a luz do dia já me passou por esta altura, ela anda pela costa.
E ela ouve o mar
Mas não posso dizer se ela pensa em mim se eu fosse do oceano
Ou uma onda na areia
Ou apenas uma gota de água na mão dela.
Uma pedra ou uma concha quebrada
Uma rocha na costa
Duvido que pudesse amá-la mais.
Agora ela caminha ao longo da Costa
E ela ouve o mar
E não posso dizer se ela alguma vez pensar em mim não posso dizer se ela alguma vez pensar em mim