Barbra Streisand — Hello, Dolly (With Louis Armstrong) letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Hello, Dolly (With Louis Armstrong)" de Barbra Streisand.
Letra
Hello, rudy
Well, hello harry
It’s so nice to be back home where I belong
You are looking swell, manny I can tell, danny
You’re still glowin', you’re still crowin'
You’re still goin' strongDolly:
Hello, rudy
Well, hello harry
It’s so nice to be back home where I belong
You are looking swell, manny I can tell, danny
You’re still glowin', you’re still crowin'
You’re still goin' strong
I feel the room swayin' For the band’s playin'
One of my old fav’rite songs from 'way back when
So, bridge that gap, fellas
Find me an empty lap, fellas
Dolly’ll never go away again Waiters:
Hello, dolly
Well hello, dolly
It’s so nice to have you back where you belong
You’re looking swell, dolly
We can tell, dolly
You’re still glowin', you’re still crowin'
You’re still goin' strong
We feel the room swayin'
For the band’s playin'
One of your old fav’rite songs from 'way back when, so…
Here’s my hat fellas
I’m stayin' where I’m at, fellas
Promise you’ll never go away again
I went away from the lights of fourteenth street
And into my personal haze
But now that I’m back in the lights of 14th street
Tomorrow will be brighter than the good old days
Those good old days Dolly:
Tell 'em to be sweet! Waiters:
Hello, well hello dolly!
Well hello, hey look there’s dolly! Dolly:
Glad to see you hank, let’s thank my lucky star
Your lucky star
You’re lookin' great, stanley
Lose some weight, I think, I think you did, stanley?
Dolly’s overjoyed and overwhelmed and over par
I hear the ice tinkle Dolly:
Do you hear the ice tinkle Waiters:
See the lights twinkle Dolly:
Can you see the lights twinkle Waiters:
And you still get glances from us handsome men So…
Look at you all, you’re all so handsome
Golly gee, fellas Find me a vacant knee, fellas Waiters:
Dolly’ll never go away again (a dance follows dolly and the waiters) Louis:
Well, hello Dolly:
Look who’s here! Louis:
Dolly, this is louis Dolly:
Hello, louis! Louis:
Dolly It’s so nice to have you back where you belong Dolly
: I am so glad to be back! Louis:
Are you lookin' swell Dolly:
Thank you, louis! Louis:
Dolly! I can tell Dolly:
Does it show? Louis:
Dolly! You’re still glowin', you’re still crowin' You’re still Both:
Uhm… goin' strong Louis:
I feel the room swayin' Dolly:
Pee pee pah dah pee pah Louis:
And the band’s playin' Dolly:
Pah pah pah dee pah dee pah pah Louis:
One of our old favorite songs from way back when, so! Dolly:
Pah pah pah pah pah pah pah
I remember it so, you’re my favorite! Louis:
Show some snap, find her an empty lap, yeah! Dolly:
Yeahuuhm! Both:
Dolly’ll never go away again… Waiters:
Well, well hello, dolly
Well, hello, dolly
It’s so nice to have you back where you belong
You’re looking swell, dolly,(wow)
We can tell, dolly, (wow)
You’re still glowin', you’re still crowin' You’re still goin' strong Waiters:
I hear the ice tinkle Dolly:
I hear it tinkle Waiters:
See the lights twinkle Dolly:
I see them twinkle Waiters:
And you still get glances from us handsome men So… Dolly:
Mmmm, wow wow wow, fellas Waiters:
Hey, yeah! Dolly:
Look at the old girl now, fellas Waiters:
Wow! Dolly & waiters:
Dolly’ll never go away again
Dolly’ll never go away again
Dolly’ll never go away again
I feel the room swayin'
For the band’s playin'
One of my old fav’rite songs from 'way back when
So, bridge that gap, fellas
Find me an empty lap, fellas
Dolly’ll never go away again Waiters:
Hello, dolly
Well hello, dolly
It’s so nice to have you back where you belong
You’re looking swell, dolly
We can tell, dolly
You’re still glowin', you’re still crowin'
You’re still goin' strong
We feel the room swayin'
For the band’s playin'
One of your old fav’rite songs from 'way back when, so… Dolly:
Here’s my hat fellas I’m stayin' where I’m at, fellas Waiters:
Promise you’ll never go away again Dolly:
I went away from the lights of fourteenth street
And into my personal haze
But now that I’m back in the lights of 14th street
Tomorrow will be brighter than the good old days Waiters:
Those good old days Dolly:
Tell 'em to be sweet! Waiters:
Hello, well hello dolly!
Well hello, hey look there’s dolly! Dolly
: Glad to see you hank, let’s thank my lucky star Waiters:
Your lucky star Dolly
: You’re lookin' great, stanley
Lose some weight, I think, I think you did, stanley?
Dolly’s overjoyed and overwhelmed and over par Waiters:
I hear the ice tinkle Dolly:
Do you hear the ice tinkle Waiters:
See the lights twinkle Dolly:
Can you see the lights twinkle Waiters:
And you still get glances from us handsome men So… Dolly:
Look at you all, you’re all so handsome
Golly gee, fellas Find me a vacant knee, fellas Waiters:
Dolly’ll never go away again (a dance follows dolly and the waiters) Louis:
Well, hello Dolly:
Look who’s here! Louis:
Dolly, this is louis Dolly:
Hello, louis! Louis:
Dolly It’s so nice to have you back where you belong Dolly:
I am so glad to be back! Louis:
Are you lookin' swell Dolly:
Thank you, louis! Louis:
Dolly! I can tell Dolly:
Does it show? Louis:
Dolly!
You’re still glowin', you’re still crowin' You’re still Both:
Uhm… goin' strong Louis:
I feel the room swayin' Dolly:
Pee pee pah dah pee pah Louis:
And the band’s playin' Dolly:
Pah pah pah dee pah dee pah pah Louis:
One of our old favorite songs from way back when, so! Dolly:
Pah pah pah pah pah pah pah
I remember it so, you’re my favorite! Louis:
Show some snap, find her an empty lap, yeah! Dolly:
Yeahuuhm! Both:
Dolly’ll never go away again… Waiters:
Well, well hello, dolly
Well, hello, dolly
It’s so nice to have you back where you belong
You’re looking swell, dolly,(wow)
We can tell, dolly, (wow)
You’re still glowin', you’re still crowin' You’re still goin' strong Waiters:
I hear the ice tinkle Dolly:
I hear it tinkle Waiters
: See the lights twinkle Dolly:
I see them twinkle Waiters:
And you still get glances from us handsome men So… Dolly:
Mmmm, wow wow wow, fellas Waiters:
Hey, yeah! Dolly:
Look at the old girl now, fellas Waiters:
Wow! Dolly & waiters:
Dolly’ll never go away again
Dolly’ll never go away again
Dolly’ll never go away again
Tradução da letra
Olá, rudy.
Bem, Olá harry.
É tão bom estar de volta a casa onde pertenço
Estás com bom aspecto, manny. nota-se, danny.
Ainda estás a brilhar, ainda estás a cantar
Ainda estás a ir com força:
Olá, rudy.
Bem, Olá harry.
É tão bom estar de volta a casa onde pertenço
Estás com bom aspecto, manny. nota-se, danny.
Ainda estás a brilhar, ainda estás a cantar
Continuas forte.
Sinto o quarto a abanar para a banda tocar
Uma das minhas velhas canções favoritas de há muito tempo.
Então, façam a ponte, rapazes.
Encontrem-me uma volta vazia, rapazes.
A Dolly nunca mais se vai embora.:
Olá, dolly.
Olá, dolly.
É tão bom ter-te de volta onde pertences.
Estás linda, dolly.
Dá para ver, dolly.
Ainda estás a brilhar, ainda estás a cantar
Continuas forte.
Sentimos o quarto a balançar
Para a banda tocar
Uma das tuas velhas canções favoritas de há muito tempo, por isso ... …
Aqui está o meu chapéu, amigos.
Vou ficar onde estou, amigos.
Promete que nunca mais te vais embora.
Afastei-me das luzes da rua 14.
E na minha neblina pessoal
Mas agora que voltei às luzes da rua 14
Amanhã será mais brilhante do que os bons velhos tempos
Os bons velhos tempos Dolly:
Diz-lhes para serem queridos! Empregado:
Olá, Olá, dolly!
Bem, Olá, olha a dolly! Carro:
Prazer em ver-te hank, vamos agradecer à minha estrela da sorte.
A tua estrela da sorte
Estás com óptimo aspecto, stanley.
Perdeste peso, acho eu, acho que perdeste, stanley?
A Dolly está radiante, sobrecarregada e sobrecarregada.
Ouço o boneco de gelo a tilintar:
Ouves os Garçons a tilintar no gelo?:
Veja as luzes cintilam Dolly:
Vês as luzes a brilhar, garçons?:
E ainda recebes olhares de nós, homens bonitos.…
Olhem para vocês, são todos tão bonitos.
Meu Deus, Rapazes encontrem-me um joelho vazio, Empregados de mesa:
Dolly nunca mais vai embora (uma dança segue dolly e os garçons) Louis:
Olá, Dolly.:
Olha quem está aqui! Luis:
Dolly, este é louis Dolly.:
Olá, louis! Luis:
Dolly é tão bom ter-te de volta onde pertences Dolly
: I am so glad to be back! Luis:
Estás linda boneca:
Obrigado, louis! Luis:
Dolly! Posso dizer à Dolly:
Nota-se? Luis:
Dolly! Ainda estás a brilhar, ainda estás a cantar, ainda estás os dois:
Vou com força, Louis.:
Sinto o quarto a abanar a Dolly:
Pee pee pee pah DAH pee pah Louis:
And the band's playin ' Dolly:
Pah pah pah dee pah pah pah Louis:
Uma das nossas velhas canções favoritas de há muito tempo, então! Carro:
Pah pah pah pah pah pah pah
Eu lembro-me, és o meu favorito! Luis:
Mostra um pouco de snap, encontra-lhe uma volta vazia, sim! Carro:
Yeahuuhm! Quer:
A Dolly nunca mais se vai embora ... Empregados de mesa. :
Olá, dolly.
Olá, dolly.
É tão bom ter-te de volta onde pertences.
Estás linda, dolly.)
Dá para ver, dolly.)
Ainda estás a brilhar, ainda estás a cantar, ainda estás a ser um empregado forte:
Ouço o boneco de gelo a tilintar:
Ouvi-o a tilintar os empregados.:
Veja as luzes cintilam Dolly:
Vejo os Garçons a brilhar.:
E ainda recebes olhares de nós, homens bonitos, por isso... :
Rapazes, Empregados de mesa.:
Sim! Carro:
Olhem para a velhota agora, Empregados de mesa.:
Uau! Dolly & waiters:
A Dolly nunca mais se vai embora.
A Dolly nunca mais se vai embora.
A Dolly nunca mais se vai embora.
Sinto o quarto a balançar
Para a banda tocar
Uma das minhas velhas canções favoritas de há muito tempo.
Então, façam a ponte, rapazes.
Encontrem-me uma volta vazia, rapazes.
A Dolly nunca mais se vai embora.:
Olá, dolly.
Olá, dolly.
É tão bom ter-te de volta onde pertences.
Estás linda, dolly.
Dá para ver, dolly.
Ainda estás a brilhar, ainda estás a cantar
Continuas forte.
Sentimos o quarto a balançar
Para a banda tocar
Uma das tuas velhas canções favoritas de há muito tempo, por isso... :
Aqui está o meu chapéu, amigos. vou ficar onde estou, Empregados de mesa.:
Promete-me que nunca mais te vais embora, Dolly.:
Afastei-me das luzes da rua 14.
E na minha neblina pessoal
Mas agora que voltei às luzes da rua 14
O amanhã será mais brilhante do que os bons velhos tempos.:
Os bons velhos tempos Dolly:
Diz-lhes para serem queridos! Empregado:
Olá, Olá, dolly!
Bem, Olá, olha a dolly! Carro
Fico feliz por te ver hank, vamos agradecer aos meus Garçons da sorte:
A tua boneca estrela da sorte
Estás com óptimo aspecto, stanley.
Perdeste peso, acho eu, acho que perdeste, stanley?
A Dolly está radiante, sobrecarregada e cheia de Empregados de mesa.:
Ouço o boneco de gelo a tilintar:
Ouves os Garçons a tilintar no gelo?:
Veja as luzes cintilam Dolly:
Vês as luzes a brilhar, garçons?:
E ainda recebes olhares de nós, homens bonitos, por isso... :
Olhem para vocês, são todos tão bonitos.
Meu Deus, Rapazes encontrem-me um joelho vazio, Empregados de mesa:
Dolly nunca mais vai embora (uma dança segue dolly e os garçons) Louis:
Olá, Dolly.:
Olha quem está aqui! Luis:
Dolly, este é louis Dolly.:
Olá, louis! Luis:
Dolly é tão bom ter-te de volta onde pertences Dolly:
Estou tão feliz por estar de volta! Luis:
Estás linda boneca:
Obrigado, louis! Luis:
Dolly! Posso dizer à Dolly:
Nota-se? Luis:
Dolly!
Ainda estás a brilhar, ainda estás a cantar, ainda estás os dois:
Vou com força, Louis.:
Sinto o quarto a abanar a Dolly:
Pee pee pee pah DAH pee pah Louis:
And the band's playin ' Dolly:
Pah pah pah dee pah pah pah Louis:
Uma das nossas velhas canções favoritas de há muito tempo, então! Carro:
Pah pah pah pah pah pah pah
Eu lembro-me, és o meu favorito! Luis:
Mostra um pouco de snap, encontra-lhe uma volta vazia, sim! Carro:
Yeahuuhm! Quer:
A Dolly nunca mais se vai embora ... Empregados de mesa. :
Olá, dolly.
Olá, dolly.
É tão bom ter-te de volta onde pertences.
Estás linda, dolly.)
Dá para ver, dolly.)
Ainda estás a brilhar, ainda estás a cantar, ainda estás a ser um empregado forte:
Ouço o boneco de gelo a tilintar:
Ouvi-o a tilintar os empregados.
: See the lights twinkle Dolly:
Vejo os Garçons a brilhar.:
E ainda recebes olhares de nós, homens bonitos, por isso... :
Rapazes, Empregados de mesa.:
Sim! Carro:
Olhem para a velhota agora, Empregados de mesa.:
Uau! Dolly & waiters:
A Dolly nunca mais se vai embora.
A Dolly nunca mais se vai embora.
A Dolly nunca mais se vai embora.