Barbra Streisand — Carefully Taught/Children Will Listen letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Carefully Taught/Children Will Listen" de Barbra Streisand.
Letra
You’ve got to be taught to hate and fear
You’ve got to be taught from year to year
It’s got to be drummed in your dear little ear
You’ve got to be carefully taught
You’ve got to be taught before it’s too late
Before you are six or seven or eight
To hate all the people your relatives hate
You’ve got to be carefully taught
Careful the things you say, children will listen
Careful the things you do, children will see and learn
Children may not obey but children will listen
Children will look to you for which way to turn
To learn what to be, careful before you say
Listen to me, children will listen
How can you say to a child who’s in flight
«Don't slip away», and, «I won’t hold so tight»?
What can you say that no matter how slight
Won’t be misunderstood?
What do you leave to your child when you’re dead?
Only whatever you put in its head
Things that your mother and father had said
Which were left to them too
Careful what you say, children will listen
Careful you do it too, children will see and learn
Oh, guide them but step away, children will glisten
Temper with what is true and children will turn
If just to be free, careful before you say
Listen to me, children will listen, children will listen
Children, children will listen
Tradução da letra
Tens de ser ensinado a odiar e a temer.
Tens de ser ensinado de ano para ano.
Tem de ser tocada na tua querida orelha.
Tens de ser cuidadosamente ensinado.
Tens de aprender antes que seja tarde demais.
Antes de ter seis ou sete ou oito anos
Odiar todas as pessoas que os teus parentes odeiam
Tens de ser cuidadosamente ensinado.
Cuidado com o que dizes, as crianças vão ouvir.
Cuidado com as coisas que você faz, as crianças vão ver e aprender
As crianças podem não obedecer, mas as crianças vão ouvir.
As crianças vão olhar para ti para que lado virar
Para aprender o que ser, cuidado antes de dizer
Ouçam-me, as crianças vão ouvir
Como podes dizer a uma criança que está em voo?
"Não te afastes", e"não vou segurar com tanta força"?
O que você pode dizer que não importa quão leve
Não será mal compreendido?
O que deixas ao teu filho quando estás morto?
Só o que lhe puseres na cabeça
Coisas que os teus pais tinham dito
Que também lhes foram deixadas.
Cuidado com o que dizes, as crianças vão ouvir.
Cuidado você também, as crianças vão ver e aprender
Oh, guie-os mas afaste-se, as crianças brilharão
Temperamento com o que é verdade e as crianças se transformarão
Se só para ser livre, cuidado antes de dizer
Ouçam-me, as crianças vão ouvir, as crianças vão ouvir
Crianças, as crianças vão ouvir