Barbra Streisand — A Piece Of Sky letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "A Piece Of Sky" de Barbra Streisand.

Letra

It all began the day I found.
That from my window I could only see
A piece of sky.
I stepped outside and looked around.
I never dreamed it was so wide
Or even half as high.
The time had come
(Papa, can you hear me?)
To try my wings
(Papa, are you near me?)
And even thought it seemed at any moment I could fall,
I felt the most,
(Papa, can you see me?)
Amazing things,
(Can you understand me?)
The things you can’t imagine
If you’ve never flown at all.
Though it’s safer to stay on the ground,
Sometimes where danger lies
There the sweetest of pleasures are found.
No matter where I go,
There’ll be memories that tug at my sleeve,
But there will also be More to question, yet more to believe.
Oh tell me where?
Where is the someone who will turn and look at me?
And want to share
My ev’ry sweet-imagined possibility?
The more I live — the more I learn.
The more I learn — the more I realize
The less I know.
Each step I take —
(Papa, I’ve a voice now!)Each page I turn —
(Papa, I’ve a choice now!)Each mile I travel only means
The more I have to go.
What’s wrong with wanting more?
If you can fly — then soar!
With all there is — why settle for
Just a piece of sky?
Papa, I can hear you…
Papa, I can see you…
Papa, I can feel you…
Papa, watch me fly!
(Merci à nelly pour cettes paroles)

Tradução da letra

Tudo começou no dia que encontrei.
Que da minha janela eu só podia ver
Um pedaço de céu.
Saí e dei uma vista de olhos.
Nunca sonhei que fosse tão largo.
Ou até metade da altura.
Chegou a hora
Papá, consegues ouvir-me?)
Para experimentar as minhas asas
Papá, estás perto de mim?)
E até pensei que podia cair a qualquer momento,
Eu senti o mais,
Papá, consegues ver-me?)
Fantastico,
(Você pode me entender?)
As coisas que você não pode imaginar
Se é que nunca voaste.
Embora seja mais seguro ficar no chão,
Às vezes onde o perigo está
Lá se encontram os prazeres mais doces.
Não importa para onde eu vá,
Haverá memórias que puxam na minha manga,
Mas também haverá mais a questionar, e ainda mais a acreditar.
Diz-me onde?
Onde está a pessoa que se vira e olha para mim?
E quer partilhar
A minha doce e imaginada possibilidade?
Quanto mais vivo, mais aprendo.
Quanto mais aprendo, mais me apercebo —
Quanto menos souber.
Cada passo que dou —
Papá, agora tenho voz!) Cada página que viro —
(Papa, eu tenho uma escolha agora!Cada milha eu viajo apenas significa
Quanto mais tenho de ir.
O que há de errado em querer mais?
Se consegues voar, então voa!
Com tudo o que há-porquê contentar-se
Só um pedaço de céu?
Papá, consigo ouvir-te.…
Papá, consigo ver-te.…
Papá, consigo sentir-te.…
Papá, vê-me voar!
(Merci à nelly pour cettes paroles)