BAP — Magdalena (Weil Maria Hatt Ich Schon) letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Magdalena (Weil Maria Hatt Ich Schon)" de BAP.

Letra

Sechs Uhr morjens, Taghazoute litt hinger mir
Un dä volle Mohnd nimmp aff
Links et Meer un enn dä Wolke, do sitt ihr
Essaouira’ss bahl jeschaff
Bobby singk mir’t Leed vum Sandkorn, weißte noch
Op däm Daach enn Taroudant:
«…jed Hoor’ss affjezällt su wie jed Körnche Sand»
Unge 'm Hoff wood jet verbrannt
Dann em Draa-Tal Farouk un sing Schwester Belle
Ramadan, die Naach wood lang
«Irj'rndjet stemmp nit», saat e', «vill zo winnisch Rään
Immer mieh Bäum weede krank
Unsre Fluss weed immer kööter, weißte noch
Als e' bess Zagora kohm?
Luhr 'n dir ahn, bestenfalls noch e' Wasserloch
Wie soll dat bloß wiggerjonn?»
Magdalena (weil Maria hatt ich schon)
Och dat Leed he ess für dich
Eez en Stund her, dat Gate 4 dich mir wegnohm
Doch schon jetz vermess ich üch
Katze, Krüppel un 'ne Hungk op nur drei Bein
Ahmed Joudais Dräum uss Blech
Wilde Schluchte 'm Atlas, dä Typ met dä Stein
Op dä Strooß noh Marrakesch
All die Aureblecke, kostbarer als Jold
Draach ich janz deef enn mir drin
Dä janz bovven huh hätt ahnscheinend jewollt
Dat ich wunschlos jlöcklich benn
Magdalena (weil Maria hatt ich schon)
Och dat Leed he ess für dich
Eez en Stund her, dat Gate 4 dich mir wegnohm
Doch schon jetz vermess ich üch
Met üch he ze sinn hatt ich mir jewünsch
Och ald widder drei Johr her
E' hatt Land hann uns Prinzessinne jesinn
Dat sich nie restlos erklärt
Dausendunein Naach, Könijin, weißte noch
Als du’t eezte Mohl met he?
Diss Naach, als du schleefs un ich nevven dir looch
Kohmen die noch ens vorbei

Tradução da letra

Às seis horas morjens, Taghazoute sofreu hinger me
Un dä full Mohnd nimmp aff
Links et sea un enn dä cloud, do sitt your
Essaouira ss bahl jeschaff
Bobby singk mir ' T Leed vum Sandkorn, weisste noch
Op däm DAACH ENN Taroudant:
"...Jed Hoor's affjezällt su like Jed grain Sand»
Um jato de madeira queimado
Depois em Draa-Tal Farouk UN sing sister Belle
Ramadão, a madeira de Naach longa
"Irj'rndjet stemmp nit", seed e,', " vill zo winnisch Rään
Sempre doente de Mieh tree weede
A nossa erva do rio é sempre kööter, lembra-te
Como bess Zagora kohm?
Luhr'N you ahn, na melhor das hipóteses ainda e ' Water hole
Como se faz apenas wiggerjonn?»
Magdalena (porque Maria já tive)
Por favor.
EEZ en Stud her, dat Gate 4 dich mir wegnohm
Mas agora já estou a vigiar.
Gato, aleijado un a Hungk op. apenas três pernas
Ahmed Joudais Dräum USS sheet metal
Desfiladeiros selvagens " m Atlas, dä type met dä stone
Op dä Strooß Noh Marrakech
Todos os Aureblecke, mais preciosos que o Jold
Draach I janz fundo ENN me in it
Dä janz boven huh teria adivinhado jewollt
I Dat Desireless jlöcklich benn
Magdalena (porque Maria já tive)
Por favor.
EEZ en Stud her, dat Gate 4 dich mir wegnohm
Mas agora já estou a vigiar.
Conheci - o na mente, tive o meu jewünsch
Há três anos
E ' hatt country, hann us, Princess jesinn
Dat nunca completamente explicado
Dausendunein Naach, Könijin, ainda sabia
Ela não o conheceu?
Isto não é para mim.
Kohmen, os still-ens acabaram.