Bananarama — A Trick Of The Night letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "A Trick Of The Night" de Bananarama.
Letra
When the day is over
And the work is done
Well it’s a different story
As the darkness comes around
I tried to let you know
You’re going the wrong way
And the streets you thought
Would all be paved with gold
But when the wind cuts through
You’d even try to sell your soul
Everywhere you go It’s the long way
Now you’re no longer
Just the boy next door
When they were falling in love
With that clean cut smile
Change of style
Just for a little while
Whatcha doing, hey whatcha doing
Walking through danger
Can’t see the wrong or the right
Whatcha doing, tell me whatcha doing
Can’t be a stranger
Must be a trick of the night
Well its a laugh a minute
And you can’t decide
Between the burning question
And the fortune in his eyes
You never let it show
Or take it the wrong way
Sometimes you wonder
What you came here for
Oh, they could tear you apart
With those bare faced lies
Can’t disguise
All the hurt you’re feeling inside
Of the night, of the night
Must be a trick of the night
When the day is over
And the work is done
Well it’s a different story
As the darkness comes around
And the streets you thought
Would all be paved with gold
But when the wind cuts through
You’d even try to sell your soul
(ad lib)
Tradução da letra
Quando o dia acabar
E o trabalho está feito
Bem, é uma história diferente.
À medida que a escuridão se aproxima
Tentei avisar-te.
Estás a ir na direcção errada.
E as ruas que pensavas
Seria tudo pavimentado com ouro
Mas quando o vento atravessa
Até tentarias vender a tua alma.
Para onde quer que vás é o caminho mais longo
Agora já não és
Só o rapaz da porta ao lado.
Quando estavam a apaixonar-se
Com esse sorriso de corte limpo
Mudança de estilo
Só por uns tempos.
O que estás a fazer? o que estás a fazer?
Caminhar através do perigo
Não consigo ver o errado ou o certo
O que estás a fazer, diz-me o que estás a fazer
Não pode ser um estranho
Deve ser um truque da noite.
Bem, é uma piada por minuto.
E não podes decidir
Entre a pergunta ardente
E a fortuna nos seus olhos
Nunca o deixas mostrar
Ou leva-o para o lado errado.
Às vezes você se pergunta
O que vieste aqui fazer?
Oh, eles podem despedaçar-te
Com aquelas mentiras descaradas
Não consigo disfarçar
Toda a dor que sentes por dentro
Da noite, da noite
Deve ser um truque da noite.
Quando o dia acabar
E o trabalho está feito
Bem, é uma história diferente.
À medida que a escuridão se aproxima
E as ruas que pensavas
Seria tudo pavimentado com ouro
Mas quando o vento atravessa
Até tentarias vender a tua alma.
(ad lib)