Bal-Sagoth — The ghosts of angkor wat letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "The ghosts of angkor wat" de Bal-Sagoth.
Letra
Such grim musings as have been occupying my mind of late unfortunately seem
to suggest a possible link to the fate of my learned friend and colleague
Doctor Ignatius Stone. That brilliant researcher was last seen in command
of all his faculties whilst on an expedition to the ruins of the Sumerian
city of Ur, an undertaking which preceded my own work there by some eighteen
months. Stone was a gifted archaeologist who also dabbled, perhaps unwisely,
in certain areas of the occult, particularly involving the various
grotesqueries once worshipped as Cthonic deities by the ancient denizens of Ur.
Mere days before he ventured into the ziggurats of that foreboding,
mystery-haunted site, he had dispatched a letter to me claiming that he was
on the verge of a truly staggering arcane discovery at Ur which would
simultaneously prove the cyclical nature of human civilisation as well as immediately render redundant all previous theories on the origin of man.
Whatever misfortune befell him within those aeons-old tombs robbed him
irrevocably of his sanity, for when his attendants finally managed to prise
open the stone door of the vast central catacomb, which had, I’m told,
inexplicably shut fast behind his three-man torch-bearing party, they found
two of the regularly stalwart men had seemingly expired of pure fright,
while Stone was slumped against the north wall, staring vacantly into the
gloom, gibbering about visitations by beings so terrible that the very
contemplation of their existence would sunder a man’s tenuous hold on the
reins of sanity.
When I later visited him at the sanatorium in England, I found him to be a tragic shell of the man I once knew, a man beset by imagined terrors and
ever wary of the immemorial horrors which he claimed lurked at the periphery
of humanity’s perceptions. Indeed, I was glad I had taken a journal into
which I could transcribe his delusional rants, for he had a great deal to tell me about The Dreamer In The Catacombs Of Ur:
Tradução da letra
Tão sombrias que têm ocupado a minha mente ultimamente, infelizmente, parecem
para sugerir uma possível ligação com o destino do meu erudito amigo e colega
Dr. Ignatius Stone. Aquele brilhante investigador foi visto pela última vez no comando.
de todas as suas faculdades, numa expedição às ruínas do Sumério.
cidade de Ur, uma empresa que precedeu o meu próprio trabalho lá por cerca de 18
mês. Stone era um arqueólogo talentoso que também se interessava, talvez imprudentemente.,
em certos domínios do ocultismo, nomeadamente no que diz respeito às diferentes
grotesqueries once WORLED as Cthonic deities by the ancient denizens of Ur.
Poucos dias antes de se aventurar nos zigurates daquela foreboding.,
site assombrado por mistério, ele tinha enviado uma carta para mim alegando que ele era
à beira de uma descoberta verdadeiramente espantosa em Ur, que
simultaneamente, provar a natureza cíclica da civilização humana, bem como tornar imediatamente redundantes todas as teorias anteriores sobre a origem do homem.
Qualquer infortúnio que lhe tenha acontecido dentro daqueles túmulos de eras o roubou.
irremediavelmente da sua sanidade, pois quando os seus assistentes finalmente conseguiram
abre a porta de Pedra da vasta Catacumba central, que tinha, segundo me disseram,
inexplicavelmente fechado rápido atrás de seu grupo de três homens tochas, eles encontraram
dois dos homens regularmente vigiados tinham aparentemente expirado de puro medo.,
enquanto a pedra estava caída contra a parede Norte, olhando vagamente para o
melancolia, tagarelar sobre as visitas de seres tão terríveis que
a contemplação da sua existência iria sunder a tênue sustentação de um homem sobre o
rédeas da sanidade.
Quando o visitei mais tarde no sanatório de Inglaterra, achei-o uma trágica concha do homem que conheci uma vez, um homem assolado por terrores imaginários e
sempre cauteloso com os horrores imemoriais que ele dizia estar escondido na periferia
das percepções da humanidade. Na verdade, fiquei feliz por ter tomado um diário em
que podia transcrever os seus delírios, pois ele tinha muito para me contar sobre o sonhador nas catacumbas de Ur.: