Autumnblaze — How I Learned to Burn My Teardrops letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "How I Learned to Burn My Teardrops" de Autumnblaze.

Letra

Just endless peaceful agony
One breath could wash away all joy
And I’d be gone, thy milky boy
There must have been a day in June
When darkness veiled the edge of moon
In somber rage I climbed the hill
A cloak of black disguised my chill
Hey
Burn your life
It’s such an easy game
Youth shall be a flawless sword
Just tame the blade, romantic lord
And then one day without a warning
Your eyes are seared like deserts swarming
Hey
Burn your life
It’s such an easy game
I should destroy these foolish words
Few rhymes don’t make a serious bird
But, well, it’s just my style, you know
So take the tram, you way will show
Hey
Burn your life
It’s such an easy game
Go on, go on and hide your flame
Go on, go on and hide your fears
Then you will get it-no more tears

Tradução da letra

Uma agonia pacífica sem fim
Um sopro pode lavar toda a alegria
And i'd be gone, thy milky boy
Deve ter havido um dia em junho.
Quando a escuridão cobriu a borda da lua
Em fúria sombria subi a colina
Um manto de preto disfarçou o meu frio
Olá.
Queima a tua vida
É um jogo tão fácil.
A juventude será uma espada sem falhas
Domine a lâmina, Senhor Romântico
E então um dia sem aviso
Os teus olhos estão queimados como desertos a abarrotar.
Olá.
Queima a tua vida
É um jogo tão fácil.
Devia destruir estas palavras tolas.
Poucas rimas não fazem um pássaro sério
Mas é o meu estilo.
Por isso leva o eléctrico, tu vais mostrar
Olá.
Queima a tua vida
É um jogo tão fácil.
Vá lá, esconde a tua chama.
Vá lá, esconde os teus medos
Então você vai tê-lo-não mais lágrimas