Autumnblaze — Bruderseele letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Bruderseele" de Autumnblaze.
Letra
Die Stimme ist gebrochen
Noch gestern tönte sie in warmen Wogen
Das Flammenwort entschlafen
Noch gestern berührte es wie Honigwein
Sein Glanz ist längst erloschen
Die Seele müde und unsagbar schwer
Er sah Dein Herz erkalten
Und mit ihm bunte Flammengartenwelten
Dein Licht ward ein Zauberquell
Das stumm im Felsensumpf versiegte
Sein Glanz ist längst erloschen
Die Seele müde und unsagbar schwer
Ich weine seine Tränen
Sein Honigwort soll mich wie Gold durchfließen
Sein Lied wird mich durchtönen
Er ist nicht tot doch Trauer lähmt den Atem
Sein Glanz scheint längst erloschen
Die Seele müde und unsagbar schwer
Es ist des Bruders Seele
Die wehmutsvoll durch meine Worte strömte
Aus schmerzgekröntem Wundengold
Wird einst sein Feuer auferstehen
Tradução da letra
A voz está quebrada
Ainda ontem ela soou em ondas quentes
Dorme longe a palavra chama
Ainda ontem tocou como vinho de mel
O seu esplendor já se apagou há muito tempo.
A alma cansada e incrivelmente dura
Ele viu o teu coração a arrefecer
E com ele colorido flame garden worlds
A tua luz tornou-se uma fonte mágica.
O mudo secou no pântano rochoso
O seu esplendor já se apagou há muito tempo.
A alma cansada e incrivelmente dura
Choro as suas lágrimas
A sua palavra de mel fluirá através de mim como ouro
A sua canção soará através de mim
Ele ainda não está morto. a dor paralisa a respiração.
O seu esplendor parece ter desaparecido há muito.
A alma cansada e incrivelmente dura
É a alma do irmão.
O vigoroso fluiu através das minhas palavras
Feito de ouro de ferida dor-coroada
Um dia ressuscitará o seu fogo