Austin Lucas — The Grain letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "The Grain" de Austin Lucas.
Letra
This is the place
where hard lessons are learned
This is the bell
that will ring at your burial
This is where somber men shake hands
And lowered voices carry
This is where baby learns the song
This is where baby learns
There’s decay in the grain
Decay in the barley
Our veins teem with traces of lead
And mercury
Decay in the grain
Decay in the foundry
We’re Perfectly calm
in the eye of the storm
This is the place
where mercy was fed to the wolves
This is the poetry of the end
Our language is not our heritage
It’s not music or the written word
It’s the passing of souls
‘Neath the blade of the ax It’s decay in the grain
Decay in the barley
How our veins teem with traces of lead
And mercury
Decay in the grain
Decay in the foundry
We’re perfectly calm
in the eye of the storm
This is the place
where hard lessons are learned
This is the bell
that will ring at your burial
Tradução da letra
Este é o lugar
onde lições difíceis são aprendidas
Este é o sino
que tocará no seu enterro
É aqui que os homens sombrios apertam as mãos.
E vozes baixas carregam
É aqui que o bebé aprende a canção
É aqui que o bebé aprende.
Há decadência no grão
Decomposição na cevada
As nossas veias estão cheias de vestígios de chumbo.
E mercúrio
Decomposição nos grãos
Decomposição na fundição
Estamos perfeitamente calmos.
no olho da tempestade
Este é o lugar
onde a misericórdia era alimentada pelos lobos
Esta é a poesia do fim
A nossa língua não é a nossa herança
Não é música ou a palavra escrita.
É o passar das almas
"Junto à lâmina do machado, apodrece no grão
Decomposição na cevada
Como as nossas veias estão com vestígios de chumbo
E mercúrio
Decomposição nos grãos
Decomposição na fundição
Estamos perfeitamente calmos.
no olho da tempestade
Este é o lugar
onde lições difíceis são aprendidas
Este é o sino
que tocará no seu enterro