Atréyu — Moments Before Dawn letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Moments Before Dawn" de Atréyu.
Letra
The falling’s out, but we’d be back
Like a gunshot that may have hurt less
Than the words I caught in the chest as your body rot
I tried to catch you but I keep my heart locked
I fall through the floor
Hell can hurt like this
All the things I’ll never say, the way it never plays (never plays)
Out the way I see it in my head
The pain, the way it haunts me lingering for days (lingering)
No funeral for what it could have been
Paralyzed again, engaged on the auto pilot
We can fight it but it’s hard to hide it Trying to deny the loss
Trying to hide the fact that
I haven’t slept for days
(I haven’t slept for days)
And you won’t stop crying
(And you won’t stop crying)
These moments before dawn
I’d rather be dying
I fall through the floor
Hell can hurt like this
All the things I’ll never say, the way it never plays (never plays)
Out the way I see it in my head
The pain, the way it haunts me lingering for days (lingering)
No funeral for what it could have been
All the things I’ll never say, the way it never plays (never plays)
Out the way I see it in my head
The pain, the way it haunts me lingering for days (lingering)
No funeral for what it could have been
I haven’t slept for days
And you won’t stop crying
These moments before dawn
Feel just like dying
But what do I know
I’m still here, broken and alone with my fears
Tradução da letra
A discussão acabou, mas nós estaríamos de volta.
Como um tiro que pode ter doído menos
Do que as palavras que apanhei no peito enquanto o teu corpo apodrece
Tentei apanhar-te mas mantenho o meu coração fechado
Eu cai no chão
O inferno pode doer assim.
Todas as coisas que nunca direi, a forma como nunca joga)
Fora da maneira que eu vejo na minha cabeça
A dor, a forma como me assombra durante dias)
Não há funeral para o que poderia ter sido.
Paralisado outra vez, ligado ao piloto automático
Podemos combatê-lo, mas é difícil escondê-lo tentando negar a perda.
Tentando esconder o fato de que
Não durmo há dias.
Não durmo há dias)
E não vais parar de chorar
(And you won't stop crying)
Estes momentos antes do amanhecer
Prefiro morrer.
Eu cai no chão
O inferno pode doer assim.
Todas as coisas que nunca direi, a forma como nunca joga)
Fora da maneira que eu vejo na minha cabeça
A dor, a forma como me assombra durante dias)
Não há funeral para o que poderia ter sido.
Todas as coisas que nunca direi, a forma como nunca joga)
Fora da maneira que eu vejo na minha cabeça
A dor, a forma como me assombra durante dias)
Não há funeral para o que poderia ter sido.
Não durmo há dias.
E não vais parar de chorar
Estes momentos antes do amanhecer
Sinto-me como se estivesse a morrer.
Mas o que sei eu?
Ainda estou aqui, quebrada e sozinha com os meus medos.