Atlas Losing Grip — The Scorn of Others letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "The Scorn of Others" de Atlas Losing Grip.

Letra

For me a constant reminder of childhood
Homes, a place of fear and emptiness instead of comfort
And love. Because that’s what it is in so many cases,
And you say they chose it themselves? A major role of The government is to ease the fears of the citizens. Fear
Of what we could become and what others has to deal
With. Because that’s how it is in so many cases, the fear
Of what we can’t relate to. The rats of the streets, out
Of mind in the warmth of idyllic homes. Because that’s
How it is in so many cases, out of mind in the warmth
Of idyllic homes. Who would choose to live life amongst
The scorn of others? You say they chose it themselves.
Won’t let your children get near them. The gift of life
Gone sour in the soil of lonely hearts.
Who would choose to live life?

Tradução da letra

Para mim uma lembrança constante da infância
Casas, um lugar de medo e vazio em vez de conforto
E amor. Porque é o que é em tantos casos,
E tu dizes que foram eles que o escolheram? Um papel importante do governo é aliviar os receios dos cidadãos. Medo
Do que podemos tornar-nos e do que os outros têm de lidar
Com. Porque é assim em tantos casos, o medo
Daquilo com que não nos identificamos. Os ratos das ruas, fora
De mente no calor dos lares idílicos. Porque isso ...
Como é em tantos casos, fora de mente no calor
De lares idílicos. Quem escolheria viver entre
O desprezo dos outros? Dizes que foram eles que o escolheram.
Não vai deixar os seus filhos aproximarem-se deles. O dom da vida
Azedou no solo dos corações solitários.
Quem escolheria viver a vida?